Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache en ruban pour accrocher
Attache à broches
Attache à ergot
Attache à languettes flexibles
Attache à suspendre en ruban
Attachement à rapport d'accélération rapide
Attaché à un poste
Attaché à une charge
Contraire aux droits attachés à la personnalité
Contraire aux droits de la personnalité
Ferrures d'attache à la voilure
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Prévu pour un poste
Ruban de fixation
Ruban servant d'attache
Ruban-attache
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "attachement à garantir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attache à suspendre en ruban [ attache en ruban pour accrocher | ruban de fixation | ruban servant d'attache | ruban-attache ]

ribbon hanger


attache à broches | attache à languettes flexibles

prong fastener | flexible prong fastener


attaché à une charge [ attaché à un poste | prévu pour un poste ]

annexed to an office


Procédures de contrôle des normes d'exploitation visant à garantir la sécurité des navires et à prévenir la pollution

Procedures for the Control of Operational Requirements Related to the Safety of Ships and Pollution Prevention


Ordonnance du 7 novembre 2001 concernant l'extension du devoir de renseigner et du droit de communiquer d'autorités, d'offices et d'organisations visant à garantir la sécurité intérieure et extérieure

Ordinance of 7 November 2001 on the Extension of the Duty of Authorities, Public Offices and Organisations to provide information and to report in order to guarantee Internal and External Security


ferrures d'attache à la voilure

main plane attachment fittings




contraire aux droits attachés à la personnalité (1) | contraire aux droits de la personnalité (2)

to violate basic personal rights


attachement à rapport d'accélération rapide

high increasing ratio attachment


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

ensure price competitivity | guarantee a competitive edge vis-a-vis prices offered | ensure competitive prices | ensure price competitiveness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE s'attache à garantir une transition harmonieuse entre l'aide humanitaire et la réaction aux crises, d'une part, et la coopération au développement à long terme, d'autre part.

The EU aims to ensure a smooth transition from humanitarian aid and crisis response to long-term development cooperation.


Plutôt que de modifier les règles de l'Union en vigueur dans le domaine des services, la Commission s'attache à garantir une meilleure application de ces règles, car il est prouvé que l'exploitation de leur plein potentiel donnerait un véritable coup de fouet à l'économie de l'UE.

Rather than amending existing EU rules in the area of services, the Commission focuses on ensuring they are applied better, as evidence shows that implementing them to their full potential would provide a significant boost to the EU economy.


L'Union devrait aussi s'attacher à garantir la cohérence avec les autres volets de son action extérieure lors de la formulation de la politique de coopération au développement de l'Union et de sa planification stratégique, ainsi que lors de la programmation et de l'exécution des mesures.

The Union should also aim to ensure coherence with other areas of its external action when formulating the Union's development cooperation policy and its strategic planning programming and implementation of measures.


38. rappelle que la réforme de la Politique agricole commune, qui doit entrer en vigueur en 2013, doit s'attacher à garantir la sécurité alimentaire par la disponibilité de l'approvisionnement et par la qualité et l'innocuité des produits, à préserver la diversité des modes de production et des formes d'agriculture, à permettre la création d'emplois durables et rémunérateurs et à encourager le développement rural et régional tout en tenant compte des impératifs du commerce international et de la dimension du développement en réduisant les subventions qui provoquent des distorsions commerciales et en soutenant l'autonomie alimentaire des ...[+++]

38. Recalls that the reform of the Common Agricultural Policy due to come into force in 2013 should focus on ensuring food security in the sense of availability of supply, quality and safe products, maintaining diversity of farming types and production, ensure the creation of sustainable and gainful jobs, promoting rural and regional development, while taking into account the international trade and development dimensions to cut trade distortion subsidies and support food autonomy in developing countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(p) s'attacher à garantir que les stratégies de consolidation de la paix rencontrent une adhésion nationale, du début de leur élaboration à leur application sur le terrain, en s'inspirant des meilleures pratiques et des succès; présenter un calendrier de développement transversal sur la base duquel le renforcement de l'État s'appuie sur une consolidation de la paix clairement définie et des efforts de développement se fondant sur des éléments économiques solides,

(p) to focus on ensuring national ownership of peacebuilding strategies, from initial design to implementation on the ground, drawing on best practices and success stories; to advance a cross-cutting development agenda on the basis of which state-building is supported by well-articulated peacebuilding and development efforts with strong economic aspects at their core,


s'attacher à garantir que les stratégies de consolidation de la paix rencontrent une adhésion nationale, du début de leur élaboration à leur application sur le terrain, en s'inspirant des meilleures pratiques et des succès; présenter un calendrier de développement transversal sur la base duquel le renforcement de l'État s'appuie sur une consolidation de la paix clairement définie et des efforts de développement se fondant sur des éléments économiques solides,

to focus on ensuring national ownership of peacebuilding strategies, from initial design to implementation on the ground, drawing on best practices and success stories; to advance a cross-cutting development agenda on the basis of which state-building is supported by well-articulated peacebuilding and development efforts with strong economic aspects at their core,


encourager, au niveau national, la mise sur pied de systèmes de justice en ligne ce qui favorisera la mise en place du système européen de justice en ligne, telle qu'il sera mis en œuvre compte tenu de la présente stratégie, y compris des mesures telles que celles mentionnées au point 30 ainsi que l'interconnexion des registres nationaux; il conviendrait également de s'attacher à garantir que les résultats de projets comme e-CODEX et e-SENS s'inscrivent dans la durée.

encourage the setting up of e-Justice systems at national level to pave the way for European e-Justice, as will be implemented in the light of this strategy, including actions such as those mentioned in paragraph 30 and the interconnection of national registers; attention should also be given to ensuring the sustainability of the results of projects such as e-CODEX and e-SENS.


Aux fins de l'Année européenne du dialogue interculturel, la Commission coopère avec les organisations internationales appropriées, en particulier avec le Conseil de l'Europe et l'UNESCO, en s'attachant à garantir la transparence dans les relations de coopération ainsi que la visibilité de la participation de l'Union européenne .

For the purposes of the European Year of Intercultural Dialogue, the Commission shall cooperate with appropriate international organisations, in particular, with the Council of Europe and UNESCO, taking great care to ensure transparency in cooperative relations and the visibility of the EU's participation.


Aux fins de l’Année européenne du dialogue interculturel, la Commission coopère avec les organisations internationales appropriées, en particulier avec le Conseil de l'Europe et l'UNESCO, en s'attachant à garantir la transparence dans les relations de coopération ainsi que la visibilité de la participation de l'UE.

For the purposes of the European Year of Intercultural Dialogue, the Commission shall cooperate with appropriate international organisations, in particular with the Council of Europe and Unesco, taking great care to ensure transparency in cooperative relations and the visibility of the EU's participation.


Dans ce contexte, les parties réaffirment leur attachement à garantir un traitement spécial et différencié à tous les pays ACP, à maintenir un traitement particulier en faveur des États ACP PMA et à tenir dûment compte de la vulnérabilité des petits pays enclavés ou insulaires.

In this context, the Parties reaffirm their attachment to ensuring special and differential treatment for all ACP countries and to maintaining special treatment for ACP LDCs and to taking due account of the vulnerability of small, landlocked and island countries.


w