Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Analyse AFOM
Atout
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Brûleur d'huiles essentielles
Céphalées
Diffuseur
Diffuseur d'huiles essentielles
Diffuseur pour les huiles essentielles
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
FFOM
Le Tourisme un atout pour le Canada
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychogène
Qualification constituant un atout
SWOT
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle
Études supérieures atout professionnel?

Vertaling van "atouts essentiels pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Tourisme : un atout pour le Canada [ Le Tourisme : un atout pour le Canada. Célébrez la semaine nationale du tourisme du 11-17 mai, 1987 ]

Canada Grows With Tourism [ Canada Grows With Tourism. Celebrate National Tourism Week May 11-17, 1987 ]


atout [ qualification constituant un atout ]

asset qualification


Études supérieures : atout professionnel? : situation des diplômés du niveau postsecondaire de 1976 vis-à-vis de l'emploi - écart entre les sexes [ Études supérieures : atout professionnel? ]

Higher education - hired?: sex differences in employment characteristics of 1976 postsecondary graduates [ Higher education - hired? ]


syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

essential hemorrhagic thrombocythemia


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais sur ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


diffuseur pour les huiles essentielles | diffuseur | diffuseur d'huiles essentielles | brûleur d'huiles essentielles

oil warmer | essential oil diffuser | oil diffuser | diffuser


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities, threats | SWOT [Abbr.]


analyse Atouts,faiblesses,occasions,menaces | analyse AFOM [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities and threats analysis | SWOT analysis


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of the tw ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une main-d’œuvre qualifiée est un atout essentiel pour l’avènement de l’économie compétitive, durable et innovante visée avec la stratégie «Europe 2020».

A skilled workforce is an essential asset to develop a competitive, sustainable and innovative economy in line with Europe 2020 goals.


L'exactitude des prévisions budgétaires constitue un atout essentiel pour parvenir à une gestion à la fois transparente et efficace des crédits.

Precision in budget forecasts is essential for transparent and effective management of appropriations.


renforcement de l’’efficacité énergétique, un atout essentiel à la compétitivité, à la sécurité d’approvisionnement et au développement durable.

Further improved energy efficiency, essential to competitiveness, security of energy supply, and sustainability.


renforcement de l’’efficacité énergétique, un atout essentiel à la compétitivité, à la sécurité d’approvisionnement et au développement durable.

Further improved energy efficiency, essential to competitiveness, security of energy supply, and sustainability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contribution du nouveau président du Parlement européen, ainsi que sa connaissance et son estime du rôle joué par les collectivités locales et régionales, seront des atouts essentiels au cours des semaines et des mois à venir lorsque, selon les termes de Mme Bresso, "un effort commun colossal sera nécessaire pour relever comme il se doit des défis aussi essentiels que le lancement d'un plan spécial de l'UE pour la croissance et ...[+++]

The contribution of the new EP president and his knowledge and consideration of the role played by regional and local authorities will be fundamental resources in the coming weeks and months when, according to Bresso, "an extraordinary joint effort will be needed to properly face crucial challenges such as the launch of a special EU plan for growth and jobs, the finalisation of the rules for the new 'fiscal compact' and the negotiations on the Multi-annual Financial Framework 2014-2020".


C'est un atout essentiel pour l'économie de cette région.

This is crucial to this region's economy.


L'union politique et économique canadienne, l'influence appréciable du Canada sur la scène internationale, sa réputation de créancier solide sur les marchés internationaux, sa qualité de vie et sa capacité de réaligner les ressources sont des atouts essentiels qui font que le Québec peut continuer à être maître de son destin, sans avoir à compromettre son avenir.

The Canadian political and economic union, the appreciable influence of Canada on the international scene, its solid credit reputation on international markets, its quality of life and its ability to realign resources are all essential benefits enabling Quebec to retain control over its destiny without compromising its future.


(3) Le droit communautaire et les caractéristiques de l'ordre juridique communautaire constituent un atout essentiel pour que les citoyens et les opérateurs européens puissent bénéficier pleinement, sans considération de frontières, des possibilités offertes par le commerce électronique. La présente directive a ainsi pour objet d'assurer un niveau élevé d'intégration juridique communautaire afin d'établir un réel espace sans frontières intérieures pour les services de la société de l'information.

(3) Community law and the characteristics of the Community legal order are a vital asset to enable European citizens and operators to take full advantage, without consideration of borders, of the opportunities afforded by electronic commerce; this Directive therefore has the purpose of ensuring a high level of Community legal integration in order to establish a real area without internal borders for information society services.


La formation professionnelle est une pierre d'assise pour maintenir une compétitivité élevée et pour produire des travailleurs de compétence supérieure. Ce sont deux atouts essentiels permettant de développer une économie de haute technologie, d'attirer de nombreux investisseurs et de fabriquer des produits à valeur ajoutée.

Vocational training is the cornerstone of competitiveness and availability of highly skilled workers, two assets that are essential if we are to develop a high technology economy, attract many investors and produce value added goods.


Les Canadiens reconnaissent de plus en plus que le français, l'une de nos deux langues officielles et une langue importante sur la scène internationale, sera un atout essentiel dans l'avenir pour nous, tant individuellement que collectivement.

Canadians increasingly understand that French, one of our two official languages and a language of international importance, is a vital asset for our future both as individuals and as a society.


w