Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Analyse AFOM
Atout
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Indicateur d'atout
Institution
Le Tourisme un atout pour le Canada
Premier bar
Premier valet
Qualification constituant un atout
SWOT
Sans atout
Valet d'atout
Études supérieures atout professionnel?

Traduction de «atouts des institutions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Tourisme : un atout pour le Canada [ Le Tourisme : un atout pour le Canada. Célébrez la semaine nationale du tourisme du 11-17 mai, 1987 ]

Canada Grows With Tourism [ Canada Grows With Tourism. Celebrate National Tourism Week May 11-17, 1987 ]


atout [ qualification constituant un atout ]

asset qualification


Études supérieures : atout professionnel? : situation des diplômés du niveau postsecondaire de 1976 vis-à-vis de l'emploi - écart entre les sexes [ Études supérieures : atout professionnel? ]

Higher education - hired?: sex differences in employment characteristics of 1976 postsecondary graduates [ Higher education - hired? ]




analyse Atouts,faiblesses,occasions,menaces | analyse AFOM [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities and threats analysis | SWOT analysis


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities, threats | SWOT [Abbr.]






premier valet | valet d'atout | premier bar

right bower


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. les États membres , pour mettre à profit les atouts existants afin de stimuler les activités de formation sur l’acquis de l’Union conçues par les instituts de formation judiciaire ou les professions juridiques.

1. the Member States : building on existing strengths to boost training activities developed by judicial schools or legal professions on the Union acquis.


Dans ces clusters, les entreprises peuvent combiner leurs atouts et leurs ressources pour se diversifier et créer de nouveaux marchés et de nouvelles institutions du savoir.

In such clusters, companies can combine strengths and resources in order to diversify into, and create new markets and knowledge institutions.


La bonne entente opérationnelle qui règne entre les banques centrales nationales (BCN) et les instituts nationaux de statistique (INS), d'une part, et entre Eurostat et la Banque centrale européenne (BCE), d'autre part, représente un atout qu'il convient de préserver et de renforcer encore davantage pour accroître la cohérence et la qualité d'ensemble des statistiques macroéconomiques, telles que les statistiques de la balance des paiements, les statistiques financières, les statistiques des finances publiques et les statistiques des ...[+++]

The existing good operative cooperation between the national central banks (NCBs) and the national statistical institutes (NSIs), and between Eurostat and the European Central Bank (ECB), is an asset that should be preserved and further developed with a view to improving the overall consistency and quality of macroeconomic statistics, such as balance of payments statistics, financial statistics, government finance statistics and national accounts.


L'un des atouts supplémentaires que constitue un cofinancement avec ces institutions internationales de prêt est leur expérience en matière de mise en oeuvre des projets.

An additional asset of co-financing with these international lending institutions is certainly their expertise in project implementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci dispose de plusieurs atouts: elle dispose d'une protection constitutionnelle, qui assure sa stabilité et sa durabilité; il y a des écoles de langue française dans presque toutes les communautés francophones et elles y sont accessibles à tous leurs membres qui ont droit à l'éducation en français; les écoles françaises sont des institutions entièrement de langue française, qui offrent des services en français, gérés par le ...[+++]

The school setting has several advantages: it has constitutional protection, which ensures its stability and its sustainability; there are French-language schools in almost all francophone communities and they are accessible to all its members entitled to an education in French; French-language schools are institutions that operate completely in the French language, provide services in French and are managed by francophones, and as such are institutions that belong entirely and are accountable to the francophone community.


Nous n'avons pas les institutions pour tirer parti des atouts du Canada; nous n'avons pas les institutions pour tirer parti des atouts conjoints du Canada et des États-Unis.

We don't have the institutions to take advantage of Canada's strengths; we don't have the institutions to take advantage of strengths together between Canada and the United States.


Honorables sénateurs, il n'est pas d'institution, ni même la nôtre, qu'on ne puisse améliorer, et nous devons tous reconnaître que les nombreux avis formulés sur les possibilités de réforme parlementaire méritent un examen sérieux; ne laissons cependant personne nous dire que cette institution est sans importance, car ce serait enlever aux Canadiens un atout démocratique que je considère extrêmement précieux.

Honourable senators, no institution, including ours, is beyond refinement, and we must all acknowledge that many views on how we can best introduce parliamentary reform merit serious consideration, but let no one advance the proposition that this place is expendable, for to do that would be to rob Canadians of what I profoundly believe to be an extraordinarily valuable democratic asset.


En 2006, elle s’attachera prioritairement à aider les Irakiens à édifier des institutions transparentes et responsables qui soient au service des Irakiens. Cela impliquera la mise en place d’une assemblée véritablement responsable, d’institutions à même de garantir l’État de droit, d’institutions financières fiables et de ministères du Commerce et de l’Énergie susceptibles d’exploiter au mieux les atouts économiques du pays.

Our priority in 2006 will be helping the Iraqis build transparent and accountable institutions that work for the benefit of the Iraqis: that means a truly accountable Assembly, institutions that can guarantee the rule of law, financial institutions that citizens can trust, trade and energy departments that maximize the potential of the country’s economic assets.


Ce cadre comprend un inventaire exhaustif des domaines de recherche possibles - notamment ceux qui peuvent être favorisés par des spécialités régionales - et des atouts et structures de recherche existants (en matière de capital humain, d'infrastructures et d'institutions).

This includes an exhaustive inventory of possible research fields - particularly those for which regional specialities promise a comparative advantage - and of existing research assets and structures (in terms of human capital, infrastructure, and institutional schemes).


Si jamais nous examinons la structure, nous ne devrions pas nous départir des atouts propres à notre institution, c'est-à-dire la mémoire institutionnelle du comité, la stabilité de la composition et la capacité de fournir des rapports qui sont utiles et qui servent au mandat de l'institution, composée de deux Chambres : une chargée d'examiner des dossiers et une autre chargée de les approfondir.

If we are to review the structure, we should maintain the assets that this institution has, which is the institutional memories of the committee, the continuity of membership and the capacity of the institution to provide reports that are useful and that serve the purpose of the institution, which is a review chamber and a chamber that has a capacity to go deeper into the studies of issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atouts des institutions ->

Date index: 2021-05-20
w