Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Artifice
Astuce
Astuce mnémotechnique
Astuce publicitaire
Coup
Coup de pub
Coup de publicité
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Mois d'échéance
Mois de livraison
Opération sensationnelle
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Ruse
Ruse publicitaire
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Truc
Truc publicitaire
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Vol par astuce

Traduction de «astuce du mois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruse publicitaire [ truc | astuce | truc publicitaire | astuce publicitaire | coup | coup de publicité | opération sensationnelle ]

stunt [ publicity stunt | gimmick | advertising gimmick | publicity gimmick | gizmo | bluff | trick ]


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month






coup de publicité | coup de pub | truc publicitaire | astuce publicitaire

publicity stunt | stunt | advertising gimmick | publicity gimmick


vol par astuce

theft by a trick | theft by false pretences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nouvelle astuce du mois de juin sera probablement très bien connue des Québécois au mois d'octobre et tout le monde comprendra que la question du chef de l'opposition est purement hypothétique parce que je sais que si on demande aux Québécois: Voulez-vous vous séparer du Canada?

Quebecers will probably get wise to the new June scheme by October. Everyone will understand that the opposition leader's question is purely hypothetical, because I know that if Quebecers are asked, ``Do you want to separate from Canada?'', they will always vote to stay in Canada.


Cette dernière astuce qui coûtera aux contribuables québécois la modique somme de 200 000 $ pour un seul mois d'utilisation représente pour le PQ et le Bloc un avantage historique (1410) Ainsi, à chaque appel reçu, ils pourront se vanter d'avoir un appui de plus pour leur projet de séparation, s'ils se mettent à additionner les «Oui, allô».

This latest gimmick, which will cost Quebec taxpayers the modest sum of $200,000 for a single month of use, gives a historic advantage to the PQ and the Bloc Quebecois (1410) This way, they can claim that every ``Yes, hello'' is another vote in support of their plans for separation.


Cela faisait partie des astuces qu'utilisait l'ancien gouvernement pour tromper les Canadiens quant à la situation réelle du pays et, d'après moi, c'était honteux d'agir ainsi.

This was part of the smoke and mirrors used by the previous government to deceive the Canadian public as to the true situation of this country's finances.


Le comité du crime organisé de l'ACCP et moi sommes persuadés qu'il est possible de vaincre le crime organisé malgré ses astuces et sont évolution et qu'ensemble nous pouvons trouver un juste équilibre dans nos systèmes juridiques et législatifs.

On behalf of the CACP's organized crime committee, I am confident that we can respond to the growing sophistication of criminality and that, together, we can strike the right balance in our legal and legislative structures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paul Arcand lui a demandé: «Alors, pourquoi les péquistes s'énervent?» Et Lapierre de répondre: «Parce que c'est une belle manière de se faire dire non et, je te le dis, moi je dis aux gens: ne soyez pas dupes de l'astuce».

Paul Arcand asked him “Then, why are the Péquistes upset?” And Lapierre replied “Because it is a nice way to be told no and, I am telling you, and I am telling people, do not fall for this trick”.


w