Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Assurance d'indemnités journalières
Assurance d'indemnités journalières en cas de maladie
Assurance facultative d'indemnités journalières
Assurance individuelle
Bénéficiaire d'assurance-chômage
Bénéficiaire d'assurance-emploi
Bénéficiaire d'une rente de vieillesse
Bénéficiaire de deux assurances
Bénéficiaire de prestations du SRG
Bénéficiaire de rente AVS
Bénéficiaire du SRG
Bénéficiaire du Supplément de revenu garanti
Bénéficiaire en sous-ordre
Bénéficiaire subrogé
Bénéficiaire subrogée
Bénéficiaire subsidiaire
Cession du montant assuré au bénéficiaire
Contestation du droit du bénéficiaire d'une assurance
Indemnités journalières de maladie
Rentier AVS

Traduction de «assurés ou bénéficiaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bénéficiaire d'assurance-emploi [ bénéficiaire d'assurance-chômage ]

employment insurance beneficiary [ EI beneficiary | unemployment insurance beneficiary | UI beneficiary ]


cession du montant assuré au bénéficiaire

assignment of the sum assured to the beneficiary


bénéficiaire de deux assurances

member of two health insurances


contestation du droit du bénéficiaire d'une assurance

contestation of the right of the beneficiary of an insurance


bénéficiaire d'indemnités journalières de l'assurance-chômage

recipient of daily benefits from unemployment insurance


bénéficiaire du SRG [ bénéficiaire de prestations du SRG | bénéficiaire du Supplément de revenu garanti | bénéficiaire de prestations du Supplément de revenu garanti ]

GIS beneficiary [ recipient of GIS benefits | Guaranteed Income Supplement beneficiary | recipient of Guaranteed Income Supplement benefits ]


bénéficiaire subrogé | bénéficiaire subrogée | bénéficiaire en sous-ordre | bénéficiaire subsidiaire

subrogated beneficiary


Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la fonction publique (changement de nom ou de bénéficiaire)

Public Service Management Insurance Plan (Change of Name of Beneficiary)


bénéficiaire d'une rente de vieillesse | bénéficiaire de rente AVS | rentier AVS

OASI pension recipient | old-age pension recipient


assurance individuelle facultative d'indemnités journalières | assurance facultative d'indemnités journalières | assurance d'indemnités journalières | assurance d'indemnités journalières en cas de maladie | indemnités journalières de maladie | assurance individuelle

daily allowance insurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces services d’initiation de paiement permettent au prestataire de services d’initiation de paiement d’assurer au bénéficiaire que le paiement a été initié, dans le but d’inciter le bénéficiaire à livrer les biens ou fournir les services sans retard injustifié.

Payment initiation services enable the payment initiation service provider to provide comfort to a payee that the payment has been initiated in order to provide an incentive to the payee to release the goods or to deliver the service without undue delay.


8.7 Services assurés et bénéficiaires du régime public d’assurance-maladie

8.7 What Services Should be Covered and Who Should be Covered Under Public Health Care Insurance?


8.7 Services assurés et bénéficiaires du régime public d’assurance-maladie

8.7.1 De-Listing Some Services 8.7.2 Expanding Coverage


Le gouvernement n'est pas intervenu dans ce domaine parce qu'il y a une différence entre les REÉR autogérés et les produits d'assurance avec bénéficiaire.

The government did not intervene in this particular area because self-administered RRSPS are different creatures from insurance policy beneficiary issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dans les matières visées aux sections 3, 4 ou 5, lorsque le preneur d’assurance, l’assuré, un bénéficiaire du contrat d’assurance, la victime, le consommateur ou le travailleur est le défendeur, avant de se déclarer compétente en vertu du paragraphe 1, la juridiction s’assure que le défendeur est informé de son droit de contester la compétence de la juridiction et des conséquences d’une comparution ou d’une absence de comparution.

2. In matters referred to in Sections 3, 4 or 5 where the policyholder, the insured, a beneficiary of the insurance contract, the injured party, the consumer or the employee is the defendant, the court shall, before assuming jurisdiction under paragraph 1, ensure that the defendant is informed of his right to contest the jurisdiction of the court and of the consequences of entering or not entering an appearance.


les sections 3, 4 ou 5 du chapitre II lorsque le preneur d’assurance, l’assuré, un bénéficiaire du contrat d’assurance, la victime, le consommateur ou le travailleur était le défendeur, ou

Sections 3, 4 or 5 of Chapter II where the policyholder, the insured, a beneficiary of the insurance contract, the injured party, the consumer or the employee was the defendant; or


4. Les paragraphes 2 et 3 ne s’appliquent pas aux matières visées dans les sections 3, 4 ou 5 lorsque le preneur d’assurance, l’assuré, un bénéficiaire du contrat d’assurance, la victime, le consommateur ou le travailleur est le demandeur et que la convention n’est pas valide en vertu d’une disposition figurant dans lesdites sections.

4. Paragraphs 2 and 3 shall not apply to matters referred to in Sections 3, 4 or 5 where the policyholder, the insured, a beneficiary of the insurance contract, the injured party, the consumer or the employee is the claimant and the agreement is not valid under a provision contained within those Sections.


Dispositions relatives à l'examen des plaintes des preneurs d'assurance, assurés ou bénéficiaires du contrat, au sujet du contrat, y compris, le cas échéant, de l'existence d'une instance chargée d'examiner les plaintes, sans préjudice de la possibilité d'intenter une action en justice

The arrangements for handling complaints concerning contracts by policy holders, lives assured or beneficiaries under contracts including, where appropriate, the existence of a complaints body, without prejudice to the right to take legal proceedings


Il se contente, comme l'indique l'article 8 du projet de loi: [ .] de prendre les mesures raisonnables pour assurer au bénéficiaire la protection visée à l'accord; C'est tout.

As indicated in clause 8 of the bill, he only has: -to take such reasonable steps as are necessary to provide the protection referred to in the agreement to the protectee; That is all.


La garantie budgétaire qu'implique l'intermédiation de la Communauté assure aux bénéficiaires une réduction très sensible du coût de leurs emprunts.

The budget guarantee which the Community provides in its role as intermediary reduces the borrowing costs for the beneficiaries very appreciably.


w