Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurez-vous de former » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


Soyez un consommateur averti : Assurez-vous que vous payez le bon prix

Be a Smart Shopper: Make Sure You Pay the Right Price
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Joyal : Comment vous assurez-vous de former les agents qui procèdent à ces fouilles, de telle manière que toute la question du profilage racial soulevée à plusieurs reprises autour de cette table ne soit pas une perception entretenue par vos agents de service?

Senator Joyal: How do you ensure that your screening officers do not engage in racial profiling, which is an issue that was raised several times around this table?


Assurez-vous de remplir ce modèle conformément aux instructions communiquées séparément.

Please ensure that this template is completed in accordance with the instructions provided separately.


si l’animal que vous emmenez est un chien, un chat ou un furet, assurez-vous qu’il est vacciné contre la rage et que cette information est inscrite sur son passeport;

If you are taking your dog, cat or ferret, make sure that it has an anti-rabies vaccination and that this information is written down into your pet's passport.


Veuillez fournir des informations concernant toute méthode, autre que celle visée à l'annexe V, point 2, lettre e), de la directive 2012/27/UE, utilisée pour tenir compte de la durée de vie des économies d'énergie et expliquer comment vous vous assurez qu'elle permet de réaliser le même volume total d'économies [annexe V, point 2, lettre e), de la directive 2012/27/UE].

Please provide information on any method, other than the one provided in EED Annex V part 2.e, used to take into account the lifetimes of energy savings, and explain how it is ensured that this leads to at least the same total quantity of savings (EED Annex V 2(e)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Assurez-vous que tous les membres de l’équipage, autres que ceux de l’équipe à la passerelle, restent ensemble, au même endroit.

(e) Ensure all crew, other than the bridge team, stay together in one location.


Vous avez le droit de former un recours contre la décision de refus/d'annulation/d'abrogation d'un visa.

You may appeal against the decision to refuse/annul/revoke a visa.


Veuillez décrire le déroulement des opérations, notamment la manière dont vous vous assurez que les données sont immédiatement échangées avec Interpol après leur saisie dans la base de données nationale appropriée ou dans le SIS.

Please describe your workflows, in particular how you ensure that data is immediately exchanged with Interpol after having been entered into the relevant national data base or SIS.


Assurez-vous que vous connaissez le vendeur et que vous êtes en mesure de le contacter - par exemple, par courrier électronique, par lettre ou par téléphone - en cas de problème avec le produit ou le service que vous avez acheté.

Make sure that you know who the seller is and that there is a way to reach them- for example, by e-mail, address or telephone if there is a problem with the product or service you are buying.


Assurez-vous que vous avez bien compris de quoi il s'agit avant de consentir à un achat.

Confirm your understanding of what you will get before agreeing to buy.


Assurez-vous que vous avez compris comment le produit ou le service fonctionne.

Check that you understand how the product or service works.




D'autres ont cherché : assurez-vous de former     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurez-vous de former ->

Date index: 2023-01-01
w