Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir un enfant en vue de son adoption
Adopter dans les langues de l'Union européenne
Adoption d'enfant
Adoption de l'acquis
Adoption de l'acquis communautaire
Adoption internationale
Avis de l'accueil d'un enfant en vue de son adoption
Congé d'accueil pour adoption
Congé d'adoption
Enfant adopté
Famille adoptive
Filiation adoptive
Présenter des animaux à l’adoption

Traduction de «assureront son adoption » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]


adoption de l'acquis | adoption de l'acquis communautaire

adoption of the acquis | adoption of the acquis communautaire


adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne

to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union


congé d'accueil pour adoption | congé d'adoption

adoption leave






Avis de l'accueil d'un enfant en vue de son adoption

Notice of Receiving a Child for Adoption


accueillir un enfant en vue de son adoption

receive a child for adoption


présenter des animaux à l’adoption

promote animal adoption | publicize animals | market animals | promote animals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mesure qu'ils obtiendront des résultats, les groupes d'action et les sites de référence assureront un retour d'informations qui servira à adapter et à améliorer les conditions-cadres et à accélérer l'adoption des innovations.

As results emerge from Action groups and reference sites, they will provide feedback to help adjust and improve framework conditions as well as accelerate the uptake of innovation.


J'espère que tous les députés appuieront le projet de loi et assureront son adoption rapide.

I hope that all hon. members will support the bill and help to ensure it is passed very quickly into law.


Les co-plaignants assureront l'adoption de ce rapport afin de pouvoir rapidement mettre une fin aux mesures de sauvegarde américaines.

The Co-complainants will ensure the timely adoption of this report to allow a prompt termination of the US safeguard measures.


La Commission est-elle, ou non, disposée à adopter des mesures, plus spécifiquement dans le cadre de sa politique des transports, qui non seulement assureront la survie de ce secteur, mais encourageront également son développement?

Is the Commission or is it not willing to adopt measures, specifically under its transport policy, which will not only save this sector, but also stimulate its development?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent document est destiné à servir de point de départ au processus de consultation qui se poursuivra jusqu'à ce que la Commission adopte des propositions tant pour le cadre global de la stratégie thématique que pour les mesures individuelles qui en assureront la mise en oeuvre.

It is the starting point of a consultation process which will continue until the Commission adopts proposals both for the overall framework of the thematic strategy and for the individual measures through which the strategy will be implemented.


Le présent document est destiné à servir de point de départ au processus de consultation qui se poursuivra jusqu'à ce que la Commission adopte des propositions tant pour le cadre global de la stratégie thématique que pour les mesures individuelles qui en assureront la mise en oeuvre.

It is the starting point of a consultation process which will continue until the Commission adopts proposals both for the overall framework of the thematic strategy and for the individual measures through which the strategy will be implemented.


La Commission européenne a adopté une décision définissant des clauses contractuelles types qui assureront un niveau de protection adéquat des données à caractère personnel transférées de l'UE vers des pays tiers.

The European Commission has adopted a Decision setting out standard contractual clauses ensuring adequate safeguards for personal data transferred from the EU to countries outside the Union.


L’adoption de l’agenda social par le Conseil européen de Nice nous satisfait vivement et nous espérons que les États membres vont saisir cette occasion pour promouvoir le développement et la coordination des systèmes d’assurance sociale et de soins destinés aux personnes âgées et promouvoir aussi d’autres mesures qui assureront la réinsertion dans la vie active, comme l’est l’apprentissage tout au long de la vie.

We were delighted that the European Council in Nice adopted the social agenda and we hope that the Member States will take this opportunity to promote the development and coordination of social security and welfare systems for the elderly and to promote other measures, such as lifelong learning, which ensure that they have an active lifestyle.


Les modifications proposées amélioreront les possibilités de choix ouvertes aux consommateurs grâce à la fourniture d'informations détaillées sur les services ferroviaires complémentaires, assureront l'adoption par tous les voyagistes des pratiques des meilleurs voyagistes et sauvegarderont le droit des consommateurs d'être traités loyalement.

The changes proposed should improve consumer choice by providing details about complementary rail services, ensure that all travel agents adopt the practices of the best travel agents, and guarantee the consumer's right to a fair deal," said Neil Kinnock, the EU Commissioner for Transport Policy.


Avec l'adoption de nouvelles perspectives financières qui assureront la même rigueur budgétaire au niveau de l'Union qu'au niveau national et empêcheront les dépenses de l'UE d'augmenter plus vite que les dépenses publiques des Etats membres, le niveau global des dépenses de l'Union sera désormais stabilisé dans un cadre consolidé.

In agreeing a new financial perspective which will ensure similar budgetary rigour at the level of the Union as applied at national level, and that EU spending does not grow faster than national public expenditure, the Union's overall level of spending will, as of now, be stabilised in a consolidated framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureront son adoption ->

Date index: 2023-06-23
w