Contrairement à ce que recommandait le rapport présenté en 1988 par le groupe de travail mixte, il n'a pas fixé de délai qui aurait contribué à assurer une résolution rapide et efficace des revendications, aspect sur lequel l'Alliance canadienne et son prédécesseur, le Parti réformiste, avaient insisté.
It has avoided the establishment of tangible timelines, contrary to recommendations in the 1988 joint task force report that would have helped to ensure a speedy and effective claims resolution, which is what the Canadian Alliance, and the Reform Party before that, had insisted on.