Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurer mon honorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Honorer notre engagement : Assurer aux anciens combattants des soins de longue durée de qualité

Honouring the Pledge: Ensuring Quality Long-Term Care for Veterans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’aimerais remercier mon collègue M. Schulz pour le soutien que notre groupe a offert à la présidence slovène et, en tant que président du plus grand parti d’opposition en Slovénie (le parti social-démocrate), j’aimerais aussi assurer cette honorable assemblée du fait que je n’utiliserai pas les politiques européennes de la présidence slovène de l’Union européenne dans le cadre des élections législatives qui suivront la fin de cette présidence de l’UE pour en faire une cible ou une victime de nos efforts communs de réussite slovène dans le cadre de cette importante mission internationale.

I would like to thank my colleague Mr Schulz for the support our group gave the Slovenian Presidency and, as President of the largest opposition party in Slovenia - the Social Democrats - I would also like to assure this esteemed House that, in the light of the parliamentary elections which will follow the end of the Slovenian Presidency of the European Union, I will not use the European politics of the Slovenian Presidency of the European Union to make it a target or a victim of our common endeavours for Slovenian success in this imp ...[+++]


J’assure l’honorable parlementaire que cette question recueille toute mon attention et que je ferai tout mon possible pour faire aboutir ce processus le plus rapidement possible.

I should like to assure the honourable Member that this issue is a great personal concern of mine and that I shall do my utmost to bring the process to a conclusion as quickly as possible.


Cependant, je peux assurer les honorables parlementaires que mon service s’efforcera de finaliser le plan d’action dans les plus brefs délais possibles.

However, I can assure honourable Members that my department will undertake to complete the plan of action at the earliest possible date.


La commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, en la personne de mon honorable amie, Mme Kratsa, a contribué à assurer que la question des liens entre immigration illégale et traite des êtres humains, notamment des femmes et des enfants, et le besoin des victimes d’accéder à une protection légale et sociale soit soulignée dans ce rapport.

The Committee on Women's Rights and Gender Equality helped, with the opinion drafted by my honourable friend, Mrs Kratsa, to ensure that the question of the links between illegal immigration and trafficking in human beings, especially women and children, and the need for access to legal and social protection for the victims is emphasised in the report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est peut-être ni le lieu ni l'endroit approprié pour débattre des différents aspects des délibérations de Bâle, mais je me tiens à la disposition de mon honorable collègue parlementaire, s'il souhaite de plus amples détails sur la question. Je voudrais assurer les membres de cette Assemblée que l'ensemble de la discussion de Bâle II tient totalement compte de la position des PME.

This is perhaps neither the time nor the place to discuss the ins and outs of the Basle proceedings, although I remain at the disposition of the honourable Member to go into detail into this area. I would like to assure Members of Parliament that the whole Basle II discussion takes the position of small and medium-sized enterprises fully into account.


Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, je peux assurer mon honorable collègue que la priorité des ministres concernés sera d'acheter du matériel permettant aux sauveteurs d'accomplir efficacement leur travail.

Senator Fairbairn: Honourable senators, I assure my honourable friend that the ministers involved will have as a priority the assurance that the equipment to be purchased will be fully capable of doing the job.


Le ministre peut-il rassurer la population, les hommes et les femmes de mon comté comme du sien et comme des autres au Canada, le monde ordinaire, peut-il les rassurer et affirmer aujourd'hui que les travailleuses et travailleurs et ceux qui voudraient bien en être pourront bénéficier d'un vrai régime d'assurance-chômage, celui pour lequel ils paient, où qu'ils soient et quel que soit leur âge? (1435) L'hon. Douglas Young (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je peux assurer mon honorable collègue et les gens qui sont inquiets face à cette réforme que nous allons être absolument équitables, que ...[+++]

(1435) Hon. Douglas Young (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I can assure my hon. colleague and anyone who is concerned about this reform that we will be absolutely fair and we will try to ensure that access to the UI program always remains tied to the ability to find a job or to obtain training.


L'hon. Douglas Young (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je sais que l'honorable député suit de très près les activités de la Garde côtière et qu'il est sans doute au courant que cette responsabilité relève maintenant du ministre des Pêches et Océans (1455) Cependant, je veux assurer mon honorable collègue que les frais qui seront recouverts dans tous les secteurs des transports ne seront pas limités seulement à ceux qui possèdent des navires oeuvrant dans le Saint-Laurent.

Hon. Douglas Young (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I know that the hon. member follows the activities of the Coast Guard very closely and he is no doubt aware that it now comes under the Minister of Fisheries and Oceans (1455) However, I wish to assure my hon. colleague that the costs that will be recovered in all transport sectors are not going to be limited to those who own ships in the St. Lawrence.


L'hon. Douglas Young (ministre des Transports): Monsieur le Président, je veux assurer mon honorable collègue qu'étant aussi d'une région où la pêche est très importante, et connaissant l'importance de la sécurité pour ceux qui gagnent leur vie en mer, nous allons prendre toutes les mesures possibles pour essayer d'assurer la protection et la sécurité des pêcheurs.

Hon. Douglas Young (Minister of Transport): Mr. Speaker, I want to assure the hon. member that since I also come from a region where fishing is a very important activity, and since I am aware of the importance of safety for those who make a living at sea, we will take every possible measure to ensure the protection and safety of fishermen.


L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada): Monsieur le Président, je peux assurer mon honorable collègue que j'ai enquêté sur l'existence d'un tel mémoire et mon ministère insiste n'en avoir aucune connaissance.

Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada): Mr. Speaker, I can assure my hon. colleague that further to my inquiries, my department insists that it has no knowledge whatsoever of the existence of such a briefing note.




D'autres ont cherché : assurer mon honorable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurer mon honorable ->

Date index: 2022-09-29
w