Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance dommages
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance non vie
Assurance vol
CST
Contrat d'assurance
Directeur d'agence de traduction
Directrice d'agence de traduction
Directrice de bureau de traduction
Erreur de traduction
Mauvaise traduction
Police d'assurance
Traduction automatique
Traduction bipolaire
Traduction incorrecte
Traduction inexacte
Traduction inversée
Traduction vers L2
Traduction électronique

Vertaling van "assurer les traductions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directeur d'agence de traduction | directrice de bureau de traduction | directeur d'agence de traduction/directrice d'agence de traduction | directrice d'agence de traduction

language interpretation agency director | language translation agency manager | language interpretation agency supervisor | translation agency manager


assurer la cohérence de travaux de traduction vers plusieurs langues cibles

ensure translation consistency of works in multiple target languages | monitor consistency of translation works in multiple target languages | check consistency of translation works in multiple target languages | ensure consistency of translation works in multiple target languages


erreur de traduction | mauvaise traduction | traduction incorrecte | traduction inexacte

mistranslation


traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2

reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

indemnity insurance [ casualty insurance | fire insurance | non-life insurance | storm insurance | theft insurance ]


Conférence des Services de Traduction des Etats de l'Europe occidentale | Conférence des Services de Traduction des Etats européens | CST [Abbr.]

Conference of Translation Services of European States | Conference of Translation Services of West European States | COTSOES [Abbr.] | COTSOWES [Abbr.]


traduction automatique | traduction électronique

CAT tranlsation | machine translating | computer-assisted translation | machine translation


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

insurance contract [ insurance policy ]


procédure d'assurance de la qualité des soins infirmiers

Nursing care QA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute autre communication orale ou écrite qu'une plate-forme d'enchères adresse aux personnes admises aux enchères ou demandant à l’être et aux soumissionnaires participant à une séance d’enchères est faite dans la langue choisie en vertu du premier alinéa, sans frais supplémentaire pour les personnes admises aux enchères ou demandant à l’être et pour les soumissionnaires en question, à condition qu'un État membre ait décidé d'assurer une traduction dans cette langue conformément au paragraphe 2.

All other oral or written communication by any auction platform to applicants for admission to bid, persons admitted to bid or bidders participating in an auction, shall be made in the language chosen under the first subparagraph at no additional cost to the applicants, persons and bidders in question, provided that a Member State has decided to provide a translation in that language under paragraph 2.


Toutefois, même si un État membre a décidé, en vertu du paragraphe 2, d'assurer une traduction dans la langue choisie en vertu du premier alinéa du présent paragraphe, la personne admise aux enchères ou demandant à l’être, ou le soumissionnaire participant à une séance d’enchères, peuvent renoncer au droit que leur confère le deuxième alinéa du présent paragraphe, en consentant préalablement par écrit à ce que la plate-forme d'enchères concernée n’utilise qu’une langue usuelle dans la sphère financière internationale.

However, even where a Member State pursuant to paragraph 2 has decided to provide a translation in the language chosen under the first subparagraph of this paragraph, the applicant for admission to bid, the person admitted to bid or the bidder participating in an auction, may waive its right under the second subparagraph of this paragraph by giving prior written consent for the auction platform concerned to use only a language customary in the sphere of international finance.


Il s'ensuit que les plates-formes d'enchères devraient être en mesure de donner suite à toute communication orale ou écrite émanant de personnes admises aux enchères ou demandant à l’être, ou de soumissionnaires participant à une séance d’enchères, dans toute langue vers laquelle un État membre a assuré une traduction à ses frais, dès lors que ces personnes en ont fait la demande.

As a corollary, the auction platforms should consequently be able to handle all oral and written communications from applicants for admission to bid, persons admitted to bid or bidders bidding in an auction, in any language where a Member State has provided for a translation at its own cost, if requested to do so by such persons.


Cette obligation entraîne souvent des coûts supplémentaires considérables pour les sociétés puisqu’elles doivent non seulement assurer la traduction de certains documents dans la langue de l’État membre où est située la succursale, mais également respecter des obligations parfois excessives pour l’homologation de cette traduction et/ou sa certification.

This often leads to significant additional costs for companies as they not only have to ensure the translation of certain documents into the language of the Member States where the branch is situated, but also have to comply with sometimes excessive requirements for certification and/or notarisation of that translation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette obligation entraîne souvent une duplication des coûts pour les sociétés puisqu'elles doivent non seulement assurer la traduction de certains documents dans la langue de l'État membre où est située la succursale, mais également respecter des obligations parfois excessives pour l'homologation de cette traduction et/ou sa certification.

This often leads to a double cost for companies as they not only have to ensure the translation of certain documents into the language of the Member State where the branch is situated but also have to comply with sometimes excessive requirements for certification and/or notarisation of that translation.


Cette obligation entraîne souvent des coûts supplémentaires considérables pour les sociétés puisqu'elles doivent non seulement assurer la traduction de certains documents dans la langue de l'État membre où est située la succursale, mais également respecter des obligations parfois excessives pour l'homologation de cette traduction et/ou sa certification.

This often leads to remarkable additional costs for companies as they not only have to ensure the translation of certain documents into the language of the Member State where the branch is situated, but also have to comply with sometimes excessive requirements for certification and/or notarisation of that translation.


6. Lorsque la chambre de recours autorise l’emploi d’une langue différente de la langue de procédure, le greffe assure la traduction ou l’interprétation.

6. Where the Board of Appeal authorises the use of a language other than the language of the case, the Registry shall arrange for translation or interpretation.


Les institutions qui, par la nature de leurs activités, doivent assurer la traduction du plus gros volume de documents sont la Commission, le Parlement européen et le Conseil (environ 70 %).

The institutions which, on account of their activities, have to provide the largest volume of translations are the Commission, the Parliament and the Council (approximately 70° %).


Quelles mesures la Commission entend-elle prendre pour assurer la traduction en temps voulu des documents communautaires et l'édition simultanée, dans toutes les langues officielles, de ses publications, qui sont destinées à l'usage commun dans tous les États membres, et tout particulièrement à l'heure actuelle, dans la perspective de l'élargissement, qui entraînera vraisemblablement des retards supplémentaires?

What steps does the Commission intend to take to ensure that Community documents are translated in good time and to ensure that all its publications intended for common use in all the Member States are published simultaneously in all the officially recognised languages, particularly given the prospect of enlargement, which will probably further increase delays?


Le greffier assure la traduction dans la langue de procédure.

The Registrar shall arrange for translation into the language of the case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurer les traductions ->

Date index: 2022-05-25
w