Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance contre les abus de confiance
Assurance contre les faux
Assurance dommages
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance non vie
Assurance vol
Coefficient de confiance
Confiance dans le secteur des entreprises
Confiance des entreprises
Confiance légitime
Conserver la confiance du public
Contrat d'assurance
Degré de confiance
Degré de fiabilité
Niveau de confiance
Niveau de confiance des entreprises
Police d'assurance
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
Réaction dépressive
Réactionnelle
Seuil de confiance
Soutenir la confiance du public
épisodes isolés de dépression psychogène
être garant de la confiance du public

Vertaling van "assurer la confiance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurance contre les abus de confiance | assurance contre les faux

fidelity guarantee insurance


confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations


assurance | degré de confiance | degré de fiabilité

assurance | confidence level


coefficient de confiance [ niveau de confiance | seuil de confiance | degré de confiance ]

confidence coefficient [ confidence level | level of confidence | degree of confidence ]


soutenir la confiance du public [ être garant de la confiance du public | conserver la confiance du public ]

uphold the public trust


niveau de confiance des entreprises [ confiance dans le secteur des entreprises | confiance des entreprises ]

business confidence




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

indemnity insurance [ casualty insurance | fire insurance | non-life insurance | storm insurance | theft insurance ]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

insurance contract [ insurance policy ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
157. souligne les opportunités de stimuler la croissance des exportations dans le secteur agroalimentaire de l'Union européenne en développant de nouveaux marchés, en assurant un accès équitable pour les exportateurs et en augmentant la part de l'Union dans le marché mondial; souligne toutefois que les normes très élevées en matière de sécurité alimentaire et de santé dont dispose l'Union, lesquelles sont essentielles pour assurer la confiance des consommateurs de l'Union, ne doivent pas être compromises ou négociées séparément, et que des conditions égales doivent être garanties pour certains produits stratégiques dans les accords comm ...[+++]

157. Highlights the opportunities for stimulating export growth in the EU’s agri-food industry by developing new markets, securing fair access for exporters and increasing the EU’s global market share; stresses, however, that the EU’s very high food safety and health standards, which are vital to ensure the confidence of EU consumers, should not be compromised or negotiated away; calls on the Commission to secure a level playing field in trade deals that the EU is seeking to conclude with third countries, identifying and treating as sensitive a list of products which may be vulnerable to excessive pressure, for example, in cases where ...[+++]


3 bis. L' “engagement en matière de confiance dans les statistiques” (ci-après dénommé “engagement”) a en outre pour objet d'assurer la confiance du public dans les statistiques européennes et de veiller aux progrès de la mise en œuvre des principes statistiques énoncés dans le code de bonnes pratiques, en mettant les États membres et la Commission à contribution pour établir, par des moyens appropriés, des engagements politiques spécifiques propices à une confiance généralisée dans les statistiques, et pour les publier sur leurs sites internet, accompagnés d'un résumé à l'usage des citoyens .

3a. “Commitment on Confidence in Statistics’ (Commitment’) shall further aim at ensuring public trust in European Statistics and progress in the implementation of the statistical principles contained in the Code of Practice by involving Member States and the Commisson in establishing, by appropriate means, and publishing on their websites, specific policy commitments moving towards overall confidence in statistics, including a citizen’s summary .


saluer les réformes opérées par les autorités azerbaïdjanaises en matière judiciaire en vue d'assurer une meilleure indépendance des juges, d'améliorer les procédures de sélection et de nomination et d'éliminer la corruption judiciaire et la susceptibilité d'être influencé par l'exécutif; reconnaître que des lois pertinentes, y compris la loi sur le barreau, ont été adoptées; encourager les autorités responsables à poursuivre la mise en œuvre de la législation pour lutter contre la corruption et à se concentrer sur les cas de corruption de haut niveau ainsi qu'à améliorer considérablement la transparence des dépenses publiques et du financement des partis politiques; mettre l'accent sur la nécessité d'améliorer l'indépendance, l'efficaci ...[+++]

welcome the reforms made by Azerbaijani authorities in the judiciary, with a view to ensuring greater independence of judges, improving selection and appointment procedures and eliminating judicial corruption and susceptibility to the influence of the executive; acknowledge that the relevant laws, including the law on the Bar, have been adopted; encourage the authorities in charge to continue implementing legislation to combat corruption and focus on high-level corruption cases as well as to improve significantly the transparency of public expenditure and political party funding; emphasise the need to improve the independence, efficie ...[+++]


Pour assurer la confiance du public, non seulement dans notre gouvernement, mais dans les gouvernements en général, les ministres et les ministres d’État doivent observer les normes les plus élevées d’honnêteté et d’impartialité. [.] Les ministres doivent s’assurer d’une gestion saine et intègre de leur ministère. [.] Les ministres doivent rendre compte au Parlement de l’utilisation de tous les pouvoirs qui leur sont confiés.

To ensure public trust and confidence, not only in our Government but in government generally, Ministers and Ministers of State must uphold the highest standards of honesty and impartiality.Ministers are responsible for ensuring that their departments are managed soundly and with complete integrity.Ministers are accountable to Parliament for the use of all powers vested in them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le code de déontologie du premier ministre, les ministres doivent voir à « assurer la confiance du public », mais dans le cas présent, la ministre continue d'abuser de la confiance du public Comment le premier ministre peut-il tolérer un tel comportement de la part de la ministre?

The Prime Minister's code of conduct states that ministers must act “to ensure public trust and confidence”, yet the minister continues to abuse the public trust without end. How can the Prime Minister condone this kind of behaviour by his minister?


En lieu et place des marques de qualité et des gestes de ce genre, nous devrions assurément faire confiance au marché, faire confiance aux consommateurs, et faire confiance aux citoyens.

Surely, rather than quality marks and gestures like this, we should be trusting the market, we should trust the consumers and we should trust the people.


Merci, Monsieur le président Néanmoins, l'objectif du Bureau du commissaire à l'étique est d'accroître la confiance du public et, si possible, de rétablir ou d'assurer la confiance du public dans ses établissements.

Thank you, Mr. Chairman. The objective of the Office of the Ethics Commissioner, though, is about enhancing public confidence and, where possible, restoring or ensuring that public confidence in its institutions is maintained.


Je pense que nous formons une région qui, dans toutes ces questions, doit créer des conditions qui assurent la confiance de ses citoyens dans l’avenir de la région, la confiance dans la démocratie et les droits de l’homme, la confiance dans les progrès sociaux, dans l’emploi, dans la croissance et, d’une manière générale, la confiance dans notre capacité à réagir aux graves problèmes de nos sociétés.

We are an area which, I believe, within all this, must create conditions for confidence in the future of this area in its citizens, conditions for confidence in democracy and human rights, conditions for confidence in social achievements, employment, growth and, in general, conditions for confidence in our ability to respond to the serious problems of our societies.


Le Médiateur est très satisfait de la décision du Parlement qui, à son avis, contribuera à assurer une confiance plus grande des candidats dans les procédures de concours".

The Ombudsman is delighted with the Parliament's decision, which he believes will help to ensure that candidates have greater confidence in the competition procedure".


Il a la contrepartie d'assurer la confiance. Or, comment cette confiance peut-elle être assurée quand nous savons, au point de départ, que cette agence va être constituée d'un nombre extrêmement important d'employés—40 000 est le chiffre que l'on voit—que l'on va soustraire à l'application de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et qui vont, de ce fait, avoir de la difficulté à maintenir leur syndicat.

But how can that happen when we know from the start that this agency will be made up of an extremely large number of employees—40,000 is the number we have been seeing—who will no longer come under the Public Service Employment Act and who will therefore have difficulty keeping their union?


w