Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurer l'approvisionnement
Assurer l'intégrité de l'organisation
Assurer l'intégrité organisationnelle
Assurer l'équité
Assurer la qualité des services aux clients
Assurer la qualité des services à la clientèle
Assurer ou garantir des crédits
Dégager la responsabilité de
Garantir
Garantir contre dommages ou responsabilité
Garantir contre toute responsabilité
Garantir et mettre hors de cause
Garantir l'intégrité de l'organisation
Garantir l'intégrité organisationnelle
Garantir l'équité
Garantir la sécurité des approvisionnements
Garantir un service client de qualité
Garantir une créance en argent
Garantir une dette
Indemniser
Indemniser et dédommager
Indemniser et dégager de toute responsabilité
Indemniser et garantir
Veiller à l'équité
Veiller à un service client de qualité

Traduction de «assurer de garantir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer ou garantir des crédits

to insure or guarantee credits


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards


assurer l'intégrité de l'organisation [ assurer l'intégrité organisationnelle | garantir l'intégrité de l'organisation | garantir l'intégrité organisationnelle ]

ensure organizational integrity


assurer la qualité des services à la clientèle | veiller à un service client de qualité | assurer la qualité des services aux clients | garantir un service client de qualité

maintain serving customers | provide guest support services | ensure professional service | maintain customer service


indemniser [ garantir | garantir contre toute responsabilité | garantir contre dommages ou responsabilité | garantir et mettre hors de cause | dégager la responsabilité de | indemniser et dédommager | indemniser et dégager de toute responsabilité | indemniser et garantir | indemniser ]

indemnify and hold harmless [ indemnify and save harmless | indemnify and keep harmless | save harmless and keep indemnified ]


assurer l'approvisionnement | garantir la sécurité des approvisionnements

to assure the availability of supplies


garantir l’assurance qualité des produits pharmaceutiques

assure quality of pharmaceutical products | ensure quality assurance for a pharmaceutical product | ensure quality assurance for pharmaceutical products | guarantee quality of pharmaceutical products


assurer l'équité [ garantir l'équité | veiller à l'équité ]

ensure fairness




garantir une créance en argent | garantir une dette

secure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. souligne le rôle de la volonté politique attendue de la VP/HR en vue de garantir l'unité, la cohérence, la crédibilité et l'efficacité de l'action menée par l'Union; demande à la VP/HR d'utiliser en temps utile tous les moyens en son pouvoir pour instaurer, assurer et garantir la conformité avec la PESC, en associant sans réserve les organes compétents du Parlement européen à cette démarche; salue le rôle important de chef de file, au nom de la communauté internationale, joué dans des circonstances difficiles par la VP/HR dans le ...[+++]

9. Underlines the role of political leadership expected of the VP/HR in ensuring the unity, coordination, consistency, credibility and effectiveness of action by the Union; calls on the VP/HR to use to the full and in a timely manner her powers to initiate, conduct and ensure compliance with the CFSP, involving Parliament‘s relevant bodies fully in that endeavour; welcomes the important lead role, on behalf of the international community, played under difficult circumstances by the VP/HR in the negotiations with Iran; takes into account the important historical relationship between European and Iranian peoples; calls for leadership i ...[+++]


9. souligne le rôle de la volonté politique attendue de la VP/HR en vue de garantir l'unité, la cohérence, la crédibilité et l'efficacité de l'action menée par l'Union; demande à la VP/HR d'utiliser en temps utile tous les moyens en son pouvoir pour instaurer, assurer et garantir la conformité avec la PESC, en associant sans réserve les organes compétents du Parlement européen à cette démarche; salue le rôle important de chef de file, au nom de la communauté internationale, joué dans des circonstances difficiles par la VP/HR dans le ...[+++]

9. Underlines the role of political leadership expected of the VP/HR in ensuring the unity, coordination, consistency, credibility and effectiveness of action by the Union; calls on the VP/HR to use to the full and in a timely manner her powers to initiate, conduct and ensure compliance with the CFSP, involving Parliament‘s relevant bodies fully in that endeavour; welcomes the important lead role, on behalf of the international community, played under difficult circumstances by the VP/HR in the negotiations with Iran; takes into account the important historical relationship between Europe and Iran and its role as one of Europe‘s neigh ...[+++]


assurer et garantir une instruction exhaustive, impartiale, indépendante et crédible du meurtre de M. Chea Vichea afin d'identifier et de condamner les vrais coupables;

provide and guarantee a full, impartial, independent and credible inquiry into the murder of Mr Chea Vichea with a view to identifying and sentencing the real perpetrators;


22. observe qu'il appartient à l'exploitant d'une centrale nucléaire de puissance de contracter une assurance pour garantir la responsabilité civile pendant toute la période de démantèlement en cas d'incidents ou d'accidents imprévus, conformément aux conventions internationales sur la responsabilité;

22. Notes that the operator of a nuclear power plant is responsible for arranging insurance to cover civil liability during the entire decommissioning period against unforeseen incidents or accidents in line with international liability conventions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. observe qu'il appartient à l'exploitant d'une centrale nucléaire de puissance de contracter une assurance pour garantir la responsabilité civile pendant toute la période de démantèlement en cas d'événements imprévus ou d'incidents, conformément aux conventions internationales sur la responsabilité;

20. Notes that the operator of a nuclear power plant is responsible for arranging insurance to cover civil liability during the entire decommissioning period against unforeseen incidents or accidents in line with the international liability conventions;


Là encore, en réponse à une question au sujet du projet de loi et d'un article en particulier, Mme McLellan a dit que la question que poseraient les citoyens serait: «[.] mais que faites-vous donc pour assurer la sécurité des Canadiens?» Plutôt que d'adopter une approche raisonnée, de sensibiliser le public au sujet des restrictions qu'un gouvernement peut imposer pour assurer et garantir la sécurité, la ministre tente en fait d'anticiper tout risque connu en matière de sécurité et de sûreté en s'imaginant que cela fera cesser les cri ...[+++]

Again, in answer to a question about the bill and a particular clause, Ms. McLellan said that the question from citizens would be: " .what in God's name are you doing in terms of the safety and security of Canadians?'' Rather than having a reasoned approach, educating the public about the limits that a government can take to ensure and guarantee safety, the minister is in fact attempting to anticipate every known security and safety risk thinking that this would " stop normal critiquing of the government as to what they are doing'. '


Le président ougandais a proposé aux compagnies d'assurance de garantir les investissements dans son pays afin de protéger les investisseurs étrangers contre la perte de leurs investissements en cas notamment de guerre civile; les compagnies d'assurance indemniseraient alors les investisseurs.

The president of Uganda has come out with a proposal asking that insurance companies insure investments in the country so that should something happen due to civil war or anything and foreign investors were to lose their investments, insurance companies would now compensate.


La proposition poursuit un double objectif : faciliter l'exercice effectif des libertés d'établissement et de prestation de services pour les intermédiaires d'assurance et garantir un niveau de protection élevé des intérêts des preneurs d'assurance.

The proposal has a dual purpose: to make it easier for insurance intermediaries to avail themselves of the freedom of establishment and freedom to provide services while guaranteeing a high level of protection for the interests of customers.


Par comparaison, le paragraphe 416(5) interdit seulement à une banque d'exercer une pression sur un emprunteur pour qu'il choisisse une compagnie d'assurance en particulier afin de placer une assurance pour garantir un prêt bancaire.

By comparison, subsection 416(5) only prohibits a bank from pressuring a borrower to select a particular insurance company for placing insurance for the security of a bank loan.


Mme Annette Gibbons: On reconnaît clairement, et c'est inclus dans la modification et ce le sera aussi bientôt dans les lois provinciales, que si vous avez besoin d'assurance pour garantir un prêt, cette assurance peut être fournie par n'importe quel prêteur réputé.

Ms. Annette Gibbons: Certainly there's a clear-cut acknowledgement—this shows up in the amendment and will soon show up in provincial statutes as well—that if you require insurance to secure a loan, this can be provided by any reputable lender.


w