Sur une période prolongée, les priorités, notamment pour la surveillance spécifique, évolueront, au fur et à mesure du déroulement des actions menant à un programme de travail pour assurer non seulement la protection des sols, mais aussi, le cas échéant, une meilleure réglementation des activités dans les secteurs qui peuvent contribuer à la dégradation des sols.
Over an extended period, priorities particularly for specific monitoring will change as actions are carried out so leading to a programme of work to deliver not just soil protection, but also, where necessary, improved regulation of activities in sectors which may be contributing to soil degradation.