Les parties contractantes doivent assurer des niveaux de protection suffisants pour les individus, la société et l'environnement, ainsi que des niveaux de doses aussi bas que raisonnablement possible, pendant toute la durée de vie des installations traitant des déchets radioactifs, pour l'environnement, les travailleurs et la population à proximité.
Contracting Parties are required to provide sufficient levels of protection to ensure that individuals, society and the environment are adequately protected and that during the operating lifetime of a radioactive waste facility, radiation doses to the environment, workers and the public by the facility are kept as low as reasonably achievable.