(a) des informations soient communiquées au client, avant la conclusion du contrat, sur l'identité et les coordonnées de l'intermédiaire exerçant l'activité d'intermédiation en assurance à titre accessoire qui est exempté de l'application de la présente directive en vertu du paragraphe 3, ainsi que sur les procédures, visées à l'article 14, permettant aux clients et aux autres intéressés de déposer plainte;
(a) information is made available to the customer, prior to the conclusion of the contract, about the identity and address of the ancillary insurance intermediary who is exempted from the application of this Directive pursuant to paragraph 3 and about the procedures referred to in Article 14 allowing customers and other interested parties to lodge complaints;