Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer notre part de responsabilité Défis et choix

Vertaling van "assumer pleinement notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Assumer notre part de responsabilité : Défis et choix

Taking Responsibility in the New Economy: Challenges and Choices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, le message clair de votre rapporteure est que l'adoption d'un rapport INI doit se faire avec votre soutien et votre participation, afin d'envoyer un signal politique fort affirmant que nous sommes prêts à franchir cette nouvelle étape enthousiasmante et à assumer pleinement notre rôle dans le développement du secteur de l'aviation du XXI siècle.

Finally, the clear message of your Rapporteur is to adopt an INI report, with your support and participation, which sends a strong political signal signifying that we are ready, both for this new exciting step forward and to play our full part in building a 21st century civil aviation sector.


Les barèmes de financement ne considèrent pas les coûts réels des services que nous devons fournir pour assumer pleinement notre responsabilité.

The funding scales do not consider the real costs of the services that we must provide to fully assume our responsibility.


Bien sûr, nous ferons usage de toutes les possibilités offertes par le traité de Lisbonne pour continuer à assumer pleinement notre rôle.

We shall of course make use of every possibility offered by the Treaty of Lisbon in order to continue playing our role to the full.


Bien sûr, nous ferons usage de toutes les possibilités offertes par le traité de Lisbonne pour continuer à assumer pleinement notre rôle.

We shall of course make use of every possibility offered by the Treaty of Lisbon in order to continue playing our role to the full.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j'aimerais d'abord dire que notre gouvernement a assumé pleinement ses responsabilités.

Mr. Speaker, first let me state that our government took full responsibility.


Deuxièmement, l’Union européenne doit assumer ses responsabilités car le Kosovo est avant tout un problème européen, notre problème, et bien qu’il soit clair que nous comptons sur l’aide de tous nos partenaires internationaux pour trouver une solution à celui-ci, l’Europe ne peut pas tourner le dos au Kosovo. Elle doit assumer pleinement ses responsabilités vis-à-vis de ce problème européen et, alors que la présidence s’achève, j’e ...[+++]

Secondly, the European Union must assume its responsibilities because Kosovo is above all a European problem, our problem, and while it is clear that we rely on all our international partners in seeking a solution to this question too, Europe cannot turn its back on Kosovo, it must fully assume its responsibilities for a European problem and, at the conclusion of the Presidency, I consider that the European Union is perfectly aware of this fact and perfectly aware that it has a leading role to play in this matter.


L'UE est prête à coopérer avec l'Irak pour favoriser une participation aussi large que possible au processus politique. Nos discussions porteront également sur la promotion de la bonne gestion des affaires publiques, la protection des droits de l'homme, l'État de droit et la démocratie, le dialogue sur la non-prolifération et la lutte contre le terrorisme, la prévention et le règlement des conflits, ainsi que sur des questions culturelles. Par notre dialogue, nous œuvrerons à la réalisation de notre objectif commun d'un Irak qui assume pleinement son rôle ...[+++]

Through our dialogue, we will work towards our shared goal of Iraq assuming its full role in the international community, including in contributing to regional security and stability in co-operation with its neighbours and the international community, and in becoming a full-fledged participant in global activities of common interest.


Nous demandons, en plus, d’assumer pleinement les responsabilités qui sont les nôtres en tant qu’autorité budgétaire, qui découlent de notre propre raison d’exister : la représentation de nos électeurs.

To sum up, we want to fully shoulder the responsibilities we have as a budgetary authority which stem from our very raison d’être, which is to represent those who elect us.


Aussi, nous avons décidé de coopérer de manière à assumer pleinement notre rôle parlementaire et à remplir notre mandat.

We have decided to co-operative to fully assume our parliamentary role and carry out our mandate.


Nous nous devons d'être responsables et d'assumer pleinement notre rôle de citoyens du monde.

We have a duty to be responsible and to fully assume our role as citizens of the world.




Anderen hebben gezocht naar : assumer pleinement notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assumer pleinement notre ->

Date index: 2022-05-30
w