Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer la direction
Assumer la mise en marche
Assumer le commandement
Assumer le coût
Assumer les frais
Assumer une hypothèque
Des responsabilités à assumer
Droit d'assumer les obligations d'un bail
Droit d'assumer un bail
Défrayer le coût
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Institution
Mettre en service
Prise en charge d'hypothèque
Reprise d'hypothèque
Supporter le coût
Supporter les frais

Vertaling van "assumer les institutions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Des responsabilités à assumer : rapport du Comité permanent de la justice et du solliciteur général sur la détermination de la peine, la mise en liberté sous condition et d'autres aspects du système correctionnel [ Des responsabilités à assumer ]

Taking Responsibility: report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on its review of sentencing, conditional release and related aspects of corrections [ Taking Responsibility ]


assumer la direction | assumer le commandement

be in charge of | be in charge


droit d'assumer un bail [ droit d'assumer les obligations d'un bail ]

right to assume a lease


assumer le coût [ assumer les frais | supporter les frais | supporter le coût | défrayer le coût ]

bear the cost [ defray the cost | assume costs ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

Examination for admission to preschool (education)


Examen pour l'admission dans une institution éducative

Examination for admission to educational institution




mettre en service | assumer la mise en marche

commission | put into commission


reprise d'hypothèque | prise en charge d'hypothèque | assumer une hypothèque

assumption of a mortgage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En sa qualité d'organisme public, la SEE joue un rôle clé du fait qu'elle assume un degré de risque plus élevé que celui que peuvent assumer les institutions financières privées.

We see the key public sector role of EDC as taking on a higher level of risk than private financial institutions are able to take on.


Nous essayons de déterminer quelle fonction doivent assumer les institutions internationales et quel rôle nous devons jouer au sein de ces institutions.

What we're trying to learn from this is where we go from here in terms of international institutions and our role in them.


33. salue la décision prise par le ministère bosnien concerné d'assumer temporairement la responsabilité du financement d'institutions culturelles telles que la bibliothèque nationale et le musée d'histoire; demande aux autorités de Bosnie-Herzégovine de veiller à ce que des efforts soient consentis en vue de conférer d'urgence un statut juridique et financier adéquat aux sept institutions culturelles nationales – le musée national, la galerie d'art de Bosnie-Herzégovine, le musée d'histoire, le musée de la littérature et du théâtre, ...[+++]

33. Welcomes the decision of the relevant Federation ministry to take over responsibility temporarily for financing cultural institutions such as the National Library and the Museum of History; calls on the BiH authorities to ensure that efforts are made to urgently solve the status of the seven national cultural institutions – the National Museum, the Arts Gallery, the History Museum, the Literature and Theatre Museum, the Film Archive, the National Library and the Library for Blind Persons – so that they have a proper legal and financial status; calls for a long-term solution to the financing of these institutions;


Les missions que doivent assumer les institutions sont en augmentation continuelle en raison de l’expansion de l’UE, du traité de Lisbonne et des nouvelles activités, et les dépenses augmentent en conséquence.

The tasks facing all the institutions are continually on the increase due to the expansion of the EU, the Treaty of Lisbon and new activities, and expenditure is rising accordingly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. rappelle que l'Institut a, le 23 mars 2010, signé un accord de siège avec le gouvernement de la République de Hongrie; rappelle que, aux termes de cet accord, l'État membre d'accueil s'engage à participer aux frais de personnel de l'Institut en assumant les charges salariales de 20 personnes durant cinq ans; prend par ailleurs acte que la contribution est versée, à partir de 2011, en cinq tranches annuelles de 1 560 000 EUR;

5. Recalls that the Institute signed a host agreement with the Government of the Republic of Hungary on 23 March 2010; recalls that according to the agreement, the host Member State undertakes to contribute to the Institute's staff costs to cover the wage costs of 20 employees for five years; notes, furthermore, that the contribution from 2011 is due in five annual instalments of EUR 1 560 000;


4. constate, à la lecture du rapport annuel d'activité (RAA) de l'Institut que, du 1 janvier au 15 juin 2010, la direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion (DG EMPL), la DG de tutelle de l'Institut, a assumé la responsabilité de la gestion financière en son nom, notamment en ce qui concerne les dépenses de personnel et les dépenses administratives, et que, pendant cette période, la DG EMPL a effectué des paiements d'un montant total de 846 876,91 EUR;

4. Ascertains from the Annual Activity Report (AAR) of the Institute that from 1 January to 15 June 2010 the Directorate General for Employment, Social Affairs and Inclusion (DG EMPL), the Institute's parent DG, held financial management responsibility on its behalf, in particular for staff and administrative expenditure, and that over that period, DG EMPL made payments in a total amount of EUR 846 876,91;


6. est préoccupé par les graves irrégularités constatées lors des élections parlementaires de décembre 2010; demande que les cas de fraude électorale fassent l'objet d'une enquête correcte, y compris en dévoilant les individus assumant la responsabilité politique des irrégularités, et que des sanctions adaptées soient rapidement prises contre tous les fraudeurs, y compris les responsables des bureaux de vote locaux, afin de mettre un terme au climat d'impunité qui sape la confiance de la société à l'égard des institutions étatiques et nuit à ...[+++]

6. Is concerned about serious irregularities during the parliamentary elections in December 2010; calls for proper investigation of the electoral frauds, also exposing individuals politically responsible for irregularities, and for swift and adequate punishment of all perpetrators, including local electoral officials, in order to end the culture of impunity that undermines society's trust in – and the legitimacy of – state institutions; urges that priority be given to the resolution of election cases and, to this end, calls on Kosovo's state institutions (the State Prosecutor, the Supreme Court and the Kosovo Judicial Council) to impro ...[+++]


La BDC nous a aussi dit que, parce qu'elle assume un risque plus élevé que les autres institutions financières, elle établit ses modalités en tenant compte de ce risque, qui est manifestement plus grand que celui assumés par les autres institutions financières.

As well, we were told by BDC that, in assuming a higher level of risk than other financial institutions do, the BDC sets its terms and conditions to account for this risk, obviously higher than those of other financial institutions.


Mais étant donné que la population désapprouve l'imposition de taux d'intérêt élevés par les prêteurs, peu importe les raisons de ces taux élevés et peu importe que les emprunteurs soient prêts à les assumer, les institutions financières fédérales risquent d'être incapables de fixer convenablement les conditions de leurs prêts.

However, for reasons related to public disapproval of high interest rates charged by lenders, regardless of the reasons for the high rates or the willingness of borrowers to pay the high rates, government financial institutions may not be able to price their loans appropriately.


Si je dois rétablir ma cote de crédit auprès d'une banque, d'une institution financière, d'une société émettrice de carte de crédit ou d'une autre institution associée au crédit, cela peut signifier beaucoup, car l'institution pourrait me demander de rembourser les dépenses qu'elle a dû engager pour assumer cette responsabilité, et cetera.

If I have to re-establish my credit history with a bank, a financial institution, a credit card company or any institution that deals with credit, it might mean a lot because the institution might ask for me to pay back expenses that they had to incur to face the responsibility and so forth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assumer les institutions ->

Date index: 2021-01-01
w