J. considérant qu'il n'est pas de développement substantiel sans un rôle important des États sur la base d'une capacité renforcée de promouvoir le développement économique, la création
de richesses et la redistribution équitable des richesses, des partenariats publics-privés et des investissements étrangers dûment planifiés, dans le plein respect des normes fondamentales du travail de l'OIT et des principes de protection de l'environnement; considér
ant que l'État doit assumer sa responsabilité pour apporter la stabilité et prévoir u
...[+++]n cadre juridique,
J. whereas there can be no significant development without a significant role for States on the basis of an improved capacity to engage in economic development, wealth creation and the fair redistribution of wealth, private-public partnerships and properly planned foreign investment fully respecting ILO core labour standards and environmental protection principles; whereas the State must assume its responsibility for providing stability and a legal framework,