Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Assujetti
Condamnation
Débiteur de l'impôt
Exécution de la peine
Peine
Peine applicable aux adultes
Peine applicable aux mineurs
Peine infligée à un mineur
Peine prévue par le droit pénal des mineurs
Personne assujettie
Personne assujettie à l'impôt
Pouvoir assujetti à consentement
Pouvoir d'attribution assujetti à consentement
Pouvoir de désignation assujetti à consentement
Redevable de l'impôt
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Sujet fiscal

Traduction de «assujetties aux peines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir assujetti à consentement | pouvoir d'attribution assujetti à consentement | pouvoir de désignation assujetti à consentement

consent power | consent power of appointment


sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]




allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence


assujetti | débiteur de l'impôt | personne assujettie à l'impôt | redevable de l'impôt | sujet fiscal

person liable to tax | taxable person




peine prévue par le droit pénal des mineurs | peine infligée à un mineur | peine applicable aux mineurs

penalty under the criminal law applicable to minors | sentence under the criminal law applicable to minors


Solutions de rechange aux peines traditionnelles applicables aux adultes, aux Autochtones et aux jeunes contrevenants

Alternative Sentencing for Adult, Aboriginal and Young Offenders


Questions relatives aux lignes directrices en matière de détermination de la peine : Évaluation des divers modèles américains et de leur pertinence au Canada

Issues Relating to Sentencing Guidelines: An Evaluation of U.S. Experiences and Their Relevance for Canada


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on exclut les Autochtones et les réserves de cette partie de la loi, ils peuvent devenir des cibles que le crime organisé va encore utiliser pour faire du trafic, parce qu'ils ne sont pas assujettis aux peines minimales, donc moins susceptibles d'être punis.

If we exclude Aboriginals and reserves under this act, they could become targets that organized crime will continue to use for trafficking, because they would not be subject to minimum sentences, and would therefore be less likely to be punished.


Il est vrai que la possession — et surtout la possession de marijuana — est le principal chef dans ces statistiques, mais pas très loin derrière viennent les accusations de trafic de faible et de moyenne envergure, qui seront assujetties aux peines prévues dans ce projet de loi.

It's true that possession and mainly possession of marijuana dominates those statistics, but not too far behind are the low- and mid-level trafficking charges that will draw the penalties set out in this bill.


Bien que les contrevenants de 14 ans et plus ayant été reconnus coupables d'une infraction désignée, soit le meurtre, la tentative de meurtre, l'homicide involontaire et l'agression sexuelle grave, ou de récidive de crimes graves avec violence, soient assujettis aux peines applicables aux adultes, l'imposition de telles peines n'est pas automatique et la présomption peut être réfutable.

While there is the presumption that an adult sentence should apply to those 14 years of age and older for the most serious offences of murder, attempted murder, manslaughter, aggravated sexual assault and a pattern of repeat serious violent offences, adult sentencing is not automatic and the presumption can be rebutted.


D. considérant que cette détérioration de la situation est démontrée par les milliers de condamnations à la peine de mort et les centaines d'exécutions capitales, la multiplication des arrestations, incarcérations, "procès-farces" et condamnations de représentants du Parti démocratique chinois, la répression extrêmement brutale du mouvement religieux Falun Gong, la constante immixtion dans la vie des mouvements religieux non assujettis au Parti communiste, l'aggravation constante de la situation politique et humanitaire au Tibet, au ...[+++]

D. whereas this deterioration in the situation is demonstrated by the thousands of death sentences passed and the hundreds of executions carried out, growing numbers of arrests, imprisonments, farcical trials and convictions of representatives of the China Democracy Party, the extremely brutal repression of the Falun Gong religious movement, constant interference in the affairs of religious movements not under the control of the Communist Party, the constant deterioration of the political and humanitarian situation in Tibet, East Turkestan and Inner Mongolia, the increasing number of verbal threats issued against the Republic of China ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. constatant que la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales en République populaire de Chine s'est, au cours des 18 derniers mois, considérablement aggravée ainsi que le démontrent les milliers de condamnations à la peine de mort et les centaines d'exécutions capitales, la multiplication des arrestations, incarcérations, procès‑farce et condamnations de représentants du Parti démocratique chinois, la répression brutale du mouvement religieux Falun Gong, la constante immixtion dans la vie des mouvement religieux non‑assujettis au Parti ...[+++]

I. noting that the situation regarding human rights and fundamental freedoms in the People’s Republic of China has deteriorated considerably over the last 18 months, as demonstrated by the thousands of death sentences and hundreds of executions, the increase in the number of arrests, imprisonments, farcical trials and sentencing of representatives of the Chinese Democratic Party, the brutal repression of the Falun Gong religious movement, the constant interference in the life of religious movements not in thrall to the Communist Party, the constant deterioration in the political and humanitarian situation in Tibet, eastern Turkistan and ...[+++]


Le régime de la suspension automatique s’applique toujours aux délinquants qui purgent une peine fédérale dans un établissement provincial en conséquence d’un accord d’échange de services et aux délinquants dans un établissement provincial qui deviennent assujettis à une peine fédérale en conséquence d’une peine d’emprisonnement supplémentaire (LSCMLC, nouveau par. 135(9.1)).

The automatic suspension scheme always applies to offenders serving a federal sentence in a provincial facility as a result of an exchange of service agreement, and to offenders in a provincial institution who become subject to a federal sentence as a result of an additional sentence (CCRA, new subsection 135(9.1)).


(98) Le régime de la suspension automatique s’applique toujours aux délinquants qui purgent une peine fédérale dans un établissement provincial en conséquence d’un accord d’échange de services et aux délinquants dans un établissement provincial qui deviennent assujettis à une peine fédérale en conséquence d’une peine d’emprisonnement supplémentaire : LSCMLC, nouveau par. 135(9.1).

(98) The automatic suspension scheme always applies to offenders serving a federal sentence in a provincial facility as a result of an exchange of service agreement, and to offenders in a provincial institution who become subject to a federal sentence as a result of an additional sentence: CCRA, new subsection 135(9.1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assujetties aux peines ->

Date index: 2021-02-01
w