Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis-vendeur de cartes de souhait
Commis-vendeuse de cartes de souhait
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Contingent de représentation souhaitable
Estimer souhaitable
Fourchette optimale
Intervention refusée souhait parental
Juger à propos
Nombre de postes souhaitable
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Résultats souhaités
Souhaite repousser ses règles
Teneur maximale souhaitable
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Vertaling van "associations qui souhaitent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


commis-vendeur de cartes de souhait [ commis-vendeuse de cartes de souhait ]

greeting cards sales clerk


fourchette optimale [ nombre de postes souhaitable | contingent de représentation souhaitable ]

desirable range [ desirable range of posts ]


Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.


intervention refusée : souhait parental

Refused procedure - parent's wish


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


teneur maximale souhaitable

maximum desirable concentration




mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les associés des coopératives financières ne peuvent sortir de la société qu'au cours des six premiers mois de l'année sociale et un associé qui souhaite démissionner ne peut prétendre à des plus-values de la coopérative au prorata de sa participation.

Shareholders of financial cooperatives can only exit the company in the first six months of a financial year and a shareholder wishing to exit is not entitled to a pro rata part of the capital gains of the cooperative.


Les statuts des trois entités contiennent des dispositions qui concernent les associés qui souhaitent démissionner.

The Articles of Association of all three entities contain provisions which are relevant to shareholders wishing to exit.


15. se félicite de la signature du volet politique de l'accord d'association et souhaite une application rapide des préférences commerciales autonomes adoptées par l'Union dans l'attente de la signature du reste de l'accord, qui comprend la zone de libre-échange approfondi et complet;

15. Welcomes the signing of the political provisions of the Association Agreement and expects the quick implementation of the autonomous trade preferences adopted by the EU to bridge the gap until the signing of the remainder of the agreement, which includes the Deep and Comprehensive Free Trade Area;


27. se félicite de la signature du volet politique de l'accord d'association et souhaite une application rapide des préférences commerciales autonomes adoptées par l'Union dans l'attente de la signature du reste de l'accord, qui comprend la zone de libre-échange approfondi et complet;

27. Welcomes the signing of the political provisions of the AA and expects the quick implementation of the autonomous trade preferences adopted by the EU to bridge the gap until the signing of the remainder of the agreement, which includes the DCFTA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, le texte de la proposition est communiqué par écrit par le président du conseil d'association aux membres de ce dernier, conformément à l'article 7; les membres disposent d'un délai d'au moins vingt et un jours calendaires pour faire connaître toutes réserves qu'ils souhaitent émettre ou toutes modifications qu'ils désirent apporter.

For this purpose, the text of the proposal shall be circulated in writing by the Chair of the Association Council to its members pursuant to Article 7, with a time limit of no less than 21 calendar days within which members shall make known any reservations or amendments they wish to make.


À cet effet, le texte de la proposition est communiqué par écrit par le président du conseil d'association à ses membres conformément à l'article 7, dans un délai d'au moins vingt et un jours civils au cours duquel les membres doivent faire connaître les réserves qu'ils souhaitent formuler ou les modifications qu'ils désirent apporter.

For this purpose, the text of the proposal shall be circulated in writing by the Chair of the Association Council to its members pursuant to Article 7, with a time limit of no less than 21 calendar days within which members must make known any reservations or amendments they wish to make.


Il faut prendre en considération la durée de la vie professionnelle et les niveaux de cotisation de la personne, et inclure aussi des facteurs associés aux souhaits des retraités.

We need to take into account a person’s length of employment and contribution levels, and incorporate factors associated with the desires of retired people.


Premièrement, le besoin de coordination entre les autorités d’un État membre de l’Union, qui a toujours respecté la législation internationale et communautaire, et les autorités d’un État associé qui souhaite rejoindre l’Union et ne doit, à ce titre, négliger aucun effort - comme il le fait déjà dans d’autres domaines - pour se mettre en conformité avec ce que nous appelons l’acquis communautaire en matière de protection environnementale.

On the one hand, the need for coordination between the authorities of a Member State of the Union, which at all times has complied with international and Community legislation, and the authorities of an associated State which aspires to membership of the Union and should therefore be making every effort, as it already does in other areas, to comply with what we call the Community acquis in the field of environmental protection.


Je pense que l'ouverture démocratique dont le gouvernement mexicain et l'assemblée ont fait preuve en recevant les zapatistes dans leur bâtiment symbolique, le parlement, est une victoire institutionnelle et, par conséquent, nous devons signifier que la présence zapatiste est souhaitée dans l'invitation qui a déjà été adressée au président Fox, car nous sommes partisans du renforcement institutionnel - sans des institutions solides il n'y a pas de démocratie - et, en même temps, de la présence de toutes les minorités, de tous les groupes et de toutes les associations qui souhaitent frapper à notre porte afin de demander notre aide, de no ...[+++]

I think that the democratic openness that the Mexican Government and the Assembly have shown by receiving the Zapatistas in their symbolic building, Parliament, is an institutional triumph and we should therefore understand that the Zapatistas should also be included with the invitation that has already been extended to President Fox. This is because we consider that we are in favour of strengthening institutions – because without strong institutions there is no democracy – and, at the same time, of the presence of all minorities, groups and associations who wish to knock on our door to ask for our help, to tell us about their specific c ...[+++]


1. Les producteurs, les formulateurs et les associations qui souhaitent demander l'inscription d'une substance active existante à l'annexe I ou à l'annexe I A de la directive pour un ou plusieurs types de produits notifient cette substance active à la Commission en lui faisant parvenir les informations requises à l'annexe II du présent règlement; ces informations doivent lui parvenir au plus tard dix-huit mois après l'entrée en vigueur du règlement.

1. Producers, formulators and associations wishing to apply for the inclusion in Annex I or Annex IA to the Directive of an existing active substance in one or more product types shall notify that active substance to the Commission by submitting the information referred to in Annex II to this Regulation to be received not later than 18 months after this Regulation enters into force.


w