Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des professionnels indépendants du Canada
CanSPEP

Traduction de «associations de professionnels indépendants comptent parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association des professionnels indépendants du Canada

Independent Professionals Association of Canada


Société canadienne de planificateurs professionnels d'événements [ CanSPEP | Independent Meeting Planners Association of Canada, Inc. ]

Canadian Society of Professional Event Planners [ CanSPEP | Independent Meeting Planners Association of Canada, Inc. ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois il est certain qu'il faudrait reconnaître que des groupes d'employeurs, qu'il s'agisse d'associations de fabricants ou d'autres groupes, des syndicats pour ce qui est des employés, ou d'autres associations de professionnels indépendants comptent parmi leur personnel des membres potentiels.

But certainly employer groups, whether they be manufacturing associations or other groups, or trade unions on the employees' side, or other associations of self-employed professionals, should be recognized as having personnel who can contribute to this board.


Ces femmes et les représentants de l'Association du Barreau canadien comptent parmi ceux qui s'emploient le plus à garantir l'accès à la justice à tous les Canadiens.

These people and the Canadian Bar Association are on the forefront of those making sure all Canadians have access to justice.


L'appui à la modernisation des systèmes éducatifs en Europe et l'amélioration des compétences des étudiants et de leur capacité à décrocher un emploi intéressant comptent parmi les aspects essentiels du programme Erasmus+ qui soutient également le perfectionnement professionnel et les actions en faveur de la jeunesse et des sports.

Supporting the modernisation of Europe's education systems and improving students' skills and capacity to ensure meaningful employment is a central aspect of the Erasmus+ programme, which also supports the development of training, youth and sports actions.


La capacité, les compétences et l'impartialité des experts indépendants réalisant une évaluation de la qualité de grands projets comptent parmi les principaux facteurs d'obtention de résultats de bonne qualité et fiables.

The capacity, competence and impartiality of independent experts carrying out the quality review of major projects are among the main factors determining whether the outcome of the review is of good quality and reliable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La capacité, les compétences et l'impartialité des experts indépendants réalisant une évaluation de la qualité de grands projets comptent parmi les principaux facteurs d'obtention de résultats de bonne qualité et fiables.

The capacity, competence and impartiality of independent experts carrying out the quality review of major projects are among the main factors determining whether the outcome of the review is of good quality and reliable.


Les États membres devraient associer les représentants des organisations ou fédérations professionnelles et des associations de consommateurs lors de l'élaboration du REL, notamment en ce qui concerne les principes d'impartialité et d'indépendance.

Member States should involve the representatives of professional organisations, business associations and consumer organisations when developing ADR, in particular in relation to the principles of impartiality and independence.


Parmi ces dernières figuraient 13 États membres, 3 gouvernements régionaux, 6 villes ou municipalités, 79 entreprises (à la fois de grandes sociétés cotées et des PME), 56 associations patronales aux niveaux européen et national, 53 ONG (essentiellement des associations de femmes), des syndicats, des associations professionnelles, des partis politiques, des associations d’investisseurs et d’actionnaires, des acteurs de la gouvernance d’entreprise et autres.

These included 13 Member States, 3 regional governments, 6 cities or municipalities, 79 companies (both large listed companies and SMEs), 56 business associations at EU and national level, 53 NGOs (most of them women's organisations), trade unions, professional associations, political parties, associations of investors and shareholders, actors involved in corporate governance and others.


Le commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, le commissaire européen chargé de l’entreprise et de la société de l’information, Erkki Liikanen, des représentants des États membres de l’UE (France, Italie, Allemagne et Portugal), des députés européens, des représentants de l’industrie, des détaillants, des distributeurs, des associations et des syndicats européens, ainsi que des associations locales du secteur textile et de l’habillement comptent parmi ...[+++] participants qui se rencontreront à Bruxelles.

Participants gathering in Brussels includes EU Trade Commissioner Pascal Lamy and EU Enterprise and Information Society Commissioner Erkki Liikanen, representatives from EU Member States (France, Italy, Germany and Portugal), Members of the European Parliament as well as representatives from industry, retailers, distributors, European textiles associations, trade unions and local textile and clothing associations.


Pour avoir toute garantie que le conseil d'administration soit doté d'un niveau de compétence et d'expérience aussi élevé que possible et faire en sorte que les secteurs les plus concernés soient étroitement associés aux travaux de l'Agence, il y a lieu que la Commission nomme au conseil d'administration des professionnels indépendants de ces secteurs, sans qu'ils aient le droit de participer aux votes, sur la base de leur mérite p ...[+++]

In order further to ensure the highest level of expertise and experience in the Administrative Board and with a view to involving the sectors most closely concerned in the tasks of the Agency, the Commission should nominate independent professionals from these sectors as board members without the right to vote, on the basis of their personal merit and experience in the field of maritime safety and prevention of pollution by ships and not as representatives of particular professional organisations.


La reconnaissance des qualifications professionnelles, la transférabilité des droits de sécurité sociale et les pensions comptent parmi les principaux domaines requérant une action d'urgence.

Recognition of professional qualifications, portability of social security, and pensions are among the key areas where immediate action is needed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associations de professionnels indépendants comptent parmi ->

Date index: 2025-03-18
w