Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association Canada et Vous

Traduction de «association vous remercie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Western Grain Elevator Association et la British Columbia Terminal Elevator Operators Association vous remercient de l'occasion qui leur est offerte de faire part de leur opinion sur les modifications qu'on projette d'apporter au Code canadien du travail.

Members of the Western Grain Elevator Association and the British Columbia Terminal Elevator Operators Association certainly appreciate the opportunity of making a submission dealing with the amendments to the Canada Labour Code.


La Canadian Owners and Pilots Association vous remercie de cette occasion de vous présenter les vues du milieu de l'aviation générale sur l'élimination de la taxe de transport aérien.

The Canadian Owners and Pilots Association appreciates the opportunity to present the views of the general aviation community regarding the elimination of the air transportation tax.


Je tiens également à vous remercier pour votre soutien déterminé en faveur de la conclusion de l’accord de stabilité et d’association avec ce pays.

I also want to thank you for your broad and strong support for the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement with the country.


Je m’associe aux remerciements, Monsieur le Commissaire, qui vous ont été adressés, en y associant Mme Fischer-Boel et Allan Johnsson du Conseil européen.

I join others in thanking you, Commissioner, as well as Mrs Fischer-Boel and Mr Johnson from the European Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense me faire l'interprète de tous les participants en vous associant aux remerciements que j'adresse à nos hôtes italiens ainsi qu'à ceux dont les efforts ont permis à la conférence de se dérouler dans d'aussi remarquables conditions.

I think you would all join me in thanking our Italian hosts, as well as those involved in making the conference function so well.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord, Monsieur le Président, vous remercier sincèrement au nom de la Commission pour votre déclaration sur la situation au Proche-Orient, et préciser que la Commission s'associe totalement au contenu de votre déclaration, de la déclaration du président du Conseil et de la déclaration des présidents de groupe.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I wish, on behalf of the Commission, to thank firstly you, Mr President, most warmly for your statement on the situation in the Middle East and to make it clear that the Commission endorses the whole of what you have said.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie d'être là. J'ai le plaisir et l'honneur d'avoir été désigné comme rapporteur de l'accord d'association entre l'Union, les États membres et la République arabe d'Égypte, plaisir et honneur, ayant conscience de l'importance de cet accord pour l'Union comme pour l'Égypte, tant il me paraît équilibré et équitable pour les deux parties.

– (FR) Mr President, Commissioner, I am pleased and honoured to have been appointed rapporteur for the association agreement between the European Union, the Member States and the Arab Republic of Egypt, given the importance of this agreement for both the European Union and Egypt. I believe it is a balanced agreement which treats both parties in an equitable way.


Lorsque, vendredi, se tiendront en la cathédrale de Salzbourg les funérailles des victimes de la plus grande catastrophe qui ait touché mon pays ces dernières décennies, je saurai que ce Parlement s'associe au deuil qui nous frappe et je vous remercie des paroles de solidarité et de réconfort que vous avez adressées à leurs proches.

When the memorial service of what was the worst disaster to befall my country over recent years is held in Salzburg Cathedral on Friday, I know that this Parliament will be among the mourners and I thank you for your words of sympathy and comfort for the relatives.


Comme toujours, la Criminal Lawyers' Association vous remercie de lui offrir l'occasion de comparaître devant vous.

As always, the Criminal Lawyers' Association appreciates the opportunity to appear before this committee.


Enfin, monsieur le président et mesdames et messieurs du comité permanent, notre association vous remercie de nous avoir permis de vous présenter notre opinion sur la façon dont la diversité du Canada est dépeinte dans les médias.

Finally, Mr. Chairman and members of the standing committee, I want to thank you on behalf of the Canadian Association of Black Journalists for this opportunity to present our views on the portrayal of diversity in Canada's media.




D'autres ont cherché : association canada et vous     association vous remercie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association vous remercie ->

Date index: 2024-07-22
w