Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALCS
AMDH
Association Marocaine de Toronto
Association Marocaine de l'Ontario
Association Marocaine des Droits Humains
Association des travailleurs marocains immigrés
Association marocaine de lutte contre le sida
Association marocaine pour les droits de d'homme

Vertaling van "association marocaine de toronto " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association Marocaine de Toronto

Moroccan Association of Toronto


Association Marocaine des Droits Humains | AMDH [Abbr.]

Moroccan Association for Human Rights | Moroccan Human Rights Association | AMDH [Abbr.]


Association marocaine de lutte contre le sida | ALCS [Abbr.]

Association for AIDS Control | ALCS [Abbr.]


Association Marocaine de l'Ontario

Ontario Moroccan Association


Association marocaine pour les droits de d'homme

Moroccan Association for Human Rights


Association des travailleurs marocains immigrés

Moroccan Immigrant Workers' Association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
103. rappelle les inquiétudes exprimées dans le rapport du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) de 2006 qui a fuité officieusement concernant les restrictions de la liberté d'expression, d'association et de réunion au Sahara occidental; observe que le Maroc prétend autoriser les sit-in et d'autres formes de protestation; déplore l'apparente obstruction institutionnelle pratiquée par le Maroc à l'encontre des ONG qui adoptent une position favorable à l'indépendance en empêchant leur enregistrement légal et leur reconnaissance, ce qui est nécessaire pour plaider efficacement dans leurs communautés; condamne l ...[+++]

103. Reiterates the concerns of the unofficially leaked 2006 OHCHR report, about restrictions on freedom of speech, assembly and association in Western Sahara; notes Morocco’s claim to allow sit-in demonstrations and other forms of protest; regrets Morocco’s apparent institutional obstruction of NGOs advocating a pro-independence position by preventing their legal registration and recognition, which is necessary to advocate effectively in their commu ...[+++]


106. rappelle les inquiétudes exprimées dans le rapport du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH) de 2006 qui a fuité officieusement concernant les restrictions de la liberté d'expression, d'association et de réunion au Sahara occidental; observe que le Maroc prétend autoriser les sit-in et d'autres formes de protestation; déplore l'apparente obstruction institutionnelle pratiquée par le Maroc à l'encontre des ONG qui adoptent une position favorable à l'indépendance en empêchant leur enregistrement légal et leur reconnaissance, ce qui est nécessaire pour plaider efficacement dans leurs communautés; condamne l ...[+++]

106. Reiterates the concerns of the unofficially leaked 2006 OHCHR report, about restrictions on freedom of speech, assembly and association in Western Sahara; notes Morocco’s claim to allow sit-in demonstrations and other forms of protest; regrets Morocco’s apparent institutional obstruction of NGOs advocating a pro-independence position by preventing their legal registration and recognition, which is necessary to advocate effectively in their commu ...[+++]


D’après les chiffres enregistrés par la Commission au départ des données de contrôle des États membres, le total des importations européennes de tomates d’origine marocaine a atteint 251 589 tonnes, c’est-à-dire 16 259 tonnes de plus que la quantité fixée dans le premier protocole de l’accord d’association.

According to the figures recorded by the Commission from Member States' monitoring data, total EU imports of tomatoes originating in Morocco reached 251,589 tonnes, i.e. 16,259 tonnes beyond the quantities fixed in Protocol 1 of the Association agreement.


"J'ai l'honneur de me référer aux négociations qui ont lieu actuellement, au titre de l'article 16 de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc et aux consultations au titre de l'article 2, paragraphe 6, du protocole n° 1 de l'accord d'association entre les autorités marocaines et les services de la Commission des Communautés européennes au sujet du régime à l'importation dans la Communauté des tomates originaires du Maroc.

"I have the honour to refer to the negotiations which are currently taking place under Article 16 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Community and the Kingdom of Morocco and to the consultations under Article 2(6) of Protocol No 1 to the Association Agreement held between the Moroccan authorities and the departments of the Commission of the European Communities concerning imports into the Community of tomatoes originating in Morocco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai l'honneur de me référer aux négociations qui ont lieu actuellement, au titre de l'article 16 de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc et aux consultations au titre de l'article 2, paragraphe 6, du protocole n° 1 de l'accord d'association entre les autorités marocaines et les services de la Commission des Communautés européennes au sujet du régime à l'importation dans la Communauté des tomates originaires du Maroc.

I have the honour to refer to the negotiations which are currently taking place under Article 16 of the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Community and the Kingdom of Morocco and to the consultations under Article 2(6) of Agricultural Protocol No 1 to the Association Agreement held between the Moroccan authorities and the departments of the Commission of the European Communities concerning imports into the Community of tomatoes originating in Morocco.


Dans l'attente de la conclusion de la renégociation globale des protocoles agricoles n° 1 et n° 3 de l'accord d'association et afin d'éviter d'éventuelles perturbations des marchés communautaires de tomates ainsi que de permettre le déroulement traditionnel des exportations marocaines de tomates dans la Communauté, ont été convenues, pour la seule campagne allant du 1er octobre 2002 jusqu'au 31 mai 2003 et sans préjudice de l'interprétation que les parties donnent à l'article 2, paragraphe 4, du protocole n° 1, les dispositions suivan ...[+++]

Pending the conclusion of the comprehensive renegotiation of Agricultural Protocols No 1 and No 3 to the Association Agreement and in order to allow Morocco's traditional exports of tomatoes to the Community to continue without disturbing the Community market, the following arrangements have been agreed for the period from 1 October 2002 to 31 May 2003 only and without prejudice to the parties' interpretation of Article 2(4) of Protocol No 1:


4. Les délégations conviennent que l'examen au titre de l'article 18 de l'accord d'association inclut l'établissement d'un régime clair et fiable pour l'importation des tomates marocaines dans la Communauté.

4. The delegations agree that the review provided for in Article 18 of the Association Agreement shall include the adoption of clear and reliable arrangements for the importation of Moroccan tomatoes into the Community.


(3) Des consultations ont eu lieu entre la Communauté et le Maroc, au titre de l'article 2, paragraphe 6, du protocole n° 1 de l'accord d'association, dans l'attente de la conclusion de la renégociation globale des protocoles agricoles et afin d'éviter d'éventuelles perturbations des marchés communautaires de tomates ainsi que de permettre le déroulement traditionnel des exportations marocaines dans la Communauté.

(3) Consultations have taken place between the Community and Morocco under Article 2(6) of Protocol No 1 to the Association Agreement pending the conclusion of the comprehensive renegotiation of the agricultural protocols and in order to allow Morocco's traditional exports of tomatoes to the Community to continue without disturbing the Community market.


Du point de vue du rapporteur, la résolution du problème de la dette, grave et chronique (21,43 milliards USD en 1993, dont le service absorbe 30,7% des exportations), par le biais d'initiatives auprès des institutions financières internationales, outre les aspects fondamentaux des relations euro-marocaines qui devront trouver une solution satisfaisante en ce qui concerne la nouvelle philosophie d'association ("partenariat") conçue lors de la Conférence de Barcelone.

5. The draftsman considers that the settlement of the serious and chronic debt problem (US$ 21 430 m in 1993, with debt servicing absorbing 30.7% of exports), through initiatives addressed to the international financial institutions, is another of the essential aspects of EU-Morocco relations which must be satisfactorily resolved in the context of the new philosophy of partnership approved at the Barcelona Conference.


La valeur que présente l'accord d'association ne saurait faire oublier que le Maroc juge cet accord comme constituant une option politique fondamentale en vue d'ancrer définitivement l'économie et la société marocaines en Europe.

4. Any assessment of the association agreement must bear in mind that Morocco conceives it as a fundamental political option aimed at anchoring its economy and society firmly to Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association marocaine de toronto ->

Date index: 2025-06-26
w