Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association caritative
Association charitable
Association de bienfaisance
Association philanthropique
Cité de St. John's
Cours par correspondance de la John Tracy Clinic
Entérite paratuberculeuse
Fondation charitable
Haven of St. John's
Hopping john
Infection à Mycobacterium paratuberculosis
John Snow Award
John Snow Award for Excellence in Science
Long-John
Maladie de Johne
Organisation caritative
Organisation charitable
Organisme philanthropique
Pantalon Long John
Paratuberculose
Prix John Snow
Prix John Snow d'excellence en sciences
Rio de San Johem
Saint-Jean
Salopette
Société de bienfaisance
St-Jean
St. John's
œuvre
œuvre caritative
œuvre charitable
œuvre de bienfaisance
œuvre de charité

Traduction de «association john » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association des entrepreneurs-mécaniciens de Saint John Inc. [ Association des entrepreneurs-mécaniciens de Saint John Incorporée ]

Saint John Mechanical Contractors/Employers Association


St. John's [ cité de St. John's | Cité de St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]

St. John's [ city of St. John's | City of St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]


John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science | Prix John Snow | Prix John Snow d'excellence en sciences ]

John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science ]


pantalon Long John | Long-John | salopette

long Johns | farmer Johns


cours par correspondance de la John Tracy Clinic

John Tracy Clinic Correspondance Course


maladie de Johne | paratuberculose

Johne's disease | paratuberculosis


entérite paratuberculeuse | infection à Mycobacterium paratuberculosis | maladie de Johne | paratuberculose

bovine pseudotuberculosis | Johne disease | Johne's disease | Mycobacterium paratuberculosis infection | paratuberculosis


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates




œuvre de bienfaisance | œuvre de charité | œuvre charitable | œuvre caritative | association de bienfaisance | association charitable | association caritative | association philanthropique | œuvre | organisation charitable | organisation caritative | fondation charitable | société de bienfaisance | organisme philanthropique

charitable organization | charitable society | charity | philanthropic foundation | philanthropic organization | philanthropic society
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Harker Associates : John Harker, consultant.

From Harker Associates: John Harker, Consultant.


De la « Saskatchewan School Trustees Association »: John Nikolejsin, président; Craig Melvin, directeur général.

From the Saskatchewan School Trustees Association: John Nikolejsin, President; Craig Melvin, Executive Director.


De la « Canadian Cattlemen’s Association »: John Morrison, président; Jim Caldwell, directeur, Affaires gouvernementales.

From the Canadian Cattlemen's Association: John Morrison, President; Jim Caldwell, Director, Government Affairs, Government Affairs.


À titre personnel : Keith P. Ambachtsheer, Keith Ambachtsheer et associés; John Por, Cortex; Carl Otto, Carl Otto et associés.

As Individual: Keith P. Ambachtsheer, Keith Ambachtsheer and Associates; John Por, Cortex; Carl Otto, Carl Otto and Associates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Erik O'DONOVAN, Head of IBEC Europe et IBEC's permanent representative to BUSINESSEUROPE, M. Cillian LOHAN, Environmental scientist, CEO of Irish Natural Forestry Foundation et Company Secretary of Irish Environmental network, et M. John BRYAN, President of the Irish Farmers' Association, sont nommés membres du Comité économique et social européen pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 20 septembre 2015.

Mr Erik O'DONOVAN, Head of IBEC Europe and IBEC's permanent representative to BUSINESSEUROPE, Mr Cillian LOHAN, Environmental scientist, CEO of Irish Natural Forestry Foundation and Company Secretary of Irish Environmental network and Mr John BRYAN, President of the Irish Farmers' Association, are hereby appointed as members of the European Economic and Social Committee for the remainder of the current term of office, which runs until 20 September 2015.


18. insiste sur le fait qu'il est du devoir de l'État d'assurer la protection contre les violations des droits de l'homme et des droits des travailleurs, y compris contre celles commises par les entreprises, d'engager la responsabilité des entreprises, de garantir la liberté d'association et les droits en matière de conventions collectives, et de garantir aux victimes l'accès à la justice; demande à la Commission de prévoir des mesures efficaces pour mettre en œuvre le cadre de référence des Nations unies intitulé "Protéger, respecter et réparer" et proposé par John Ruggie, l ...[+++]

18. Insists that it is the duty of the state to protect against violations of human and labour rights, including by businesses, to hold companies accountable, to uphold freedom of association and collective bargaining rights, and to provide access to justice for victims; calls on the Commission to provide effective measures to operationalise the UN Protect, Respect and Remedy Framework put forward by John Ruggie, the UN Special Representative on Business and Human Rights;


Des observations ont également été présentées par Trade Unionists for Safe Nuclear Energy (within a Balanced Energy Policy) — TUSNE (18), M. Robert Freer (19), The UK Chemical Industries Association («CIA») (20), John Hall Associates («JHA») (21), the Energy Intensive Users Group («EIUG») (22), Terra Nitrogen (23), Energywatch (24), Teollisuuden Voima Oy («TVO») (25), National Grid Transco (26), the Royal Academy of Engineering (27), Enfield Energy Centre Limited («EECL») (28), the Energy Information Centre Ltd («EIC») (29), Major Energy Users' Council Ltd («MEUC») (30), ainsi qu'une deuxième par ...[+++]

Comments were also introduced by the Trade Unionists for Safe Nuclear Energy (within a Balanced Energy Policy) – TUSNE (18), Mr Robert Freer (19), the UK Chemical Industries Association (CIA) (20), John Hall Associates (JHA) (21), the Energy Intensive Users Group (EIUG) (22), Terra Nitrogen (23), Energywatch (24), Teollisuuden Voima Oy (TVO) (25), National Grid Transco (26), the Royal Academy of Engineering (27), Enfield Energy Centre Limited (EECL) (28), the Energy Information Centre Ltd (EIC) (29), Major Energy Users’ Council Ltd (MEUC) (30) and a second third party willing to remain anonymous.


Les effets économiques ont fréquemment été abordés en termes d'animaux abattus (6 à 9 millions selon les intervenants); de chiffres d'affaires, de revenus et d'emplois perdus; de cessation d'activités; de désertion de certaines régions notamment dans les parties montagneuses; d'accroissement de l'endettement des opérateurs économiques; de retard d'investissements et de problèmes de trésorerie (Mr Jeremy Pope, Vice Président de RDA; John Jones; Mrs Diane Organ, MP; Mr Graham Davey; Mr Ian Mitchell; Mr Edwyn Roderick; Mr Tim Brookes; Mrs Jane Lewis, de l'Association touristiq ...[+++]

The economic effects were frequently described in terms of the number of animals slaughtered (between 6 and 9 million, according to the interviewees), of turnover, of jobs and income lost, of farms and businesses closing down, of certain regions (particularly in mountainous areas) becoming deserted, of mounting debts owed by economic operators, of postponed investments and financial problems, etc (Mr Jeremy Pope, Deputy Chairman of the RDA; John Jones; Mrs Diane Organ, MP; Mr Graham Davey; Mr Ian Mitchell; Mr Edwyn Roderick; Mr Tim Brookes; Mrs Jane Lewis, of the Welsh Tourist Board).


De la Fédération des syndicalistes retraités du Manitoba, qui est associée à notre association, John Pullen, Janet Faxton, Jim Neil, Denis Allard, Ed Blackman et Murray Smith, qui fait aussi partie de l'Association des enseignants du Manitoba et de l'Association des aînés du Manitoba.

From the Manitoba Federation of Union Retirees, an affiliate of the Congress of Union Retirees, we have John Pullen, Janet Faxton, Jim Neil, Denis Allard, Ed Blackman, and Murray Smith, who's also with the Teachers Society of Manitoba and the Manitoba Society of Seniors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association john ->

Date index: 2021-06-15
w