Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des écrivain
CIBPA

Vertaling van "association des écrivains italo canadiens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association des écrivain(e)s italo canadien(ne)s

Association of Italian-Canadian Writers


L'Association des gens d'affaires et professionnels italo-canadiens inc. [ CIBPA | L'Association des hommes d'affaires et professionnels canadiens-italiens inc. ]

Canadian Italian Business & Professional Association Inc. [ CIBPA | Canadian-Italian Business & Professional Men's Association ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je représente la Writers' Union of Canada, mais je représente aussi environ 5 000 écrivains du Canada: les écrivains de langue anglaise et française, la Writers' Guild of Canada, représentant une association nationale des scénaristes, l'Association des auteurs-compositeurs canadiens et le Front des artistes canadiens.

I'm with the Writers' Union of Canada, but I also represent approximately 5,000 writers in Canada: the French and English-language bookwriters, the Writers' Guild of Canada, representing a national association of screenwriters, the Songwriters' Association of Canada and CARFAC, the Canadian Artists' Representation.


Monsieur le président, je viens de déposer la lettre que j'ai fait parvenir aux groupes suivants : le Conseil national des Canadiens chinois, le Congrès germano-canadien, le Congrès juif canadien, l'Association nationale des Canadiens d'origine indienne, le Congrès national des Italo-Canadiens, le Comité des Ukrainiens canadiens et l'Association des libertés civiles des Ukrainiens canadiens.

Mr. Speaker, I have just tabled the letter I sent to the following groups: the Chinese Canadian National Council, the German Canadian Congress, the Canadian Jewish Congress, the National Association of Canadians of Origins in India, the National Congress of Italian Canadians, the Ukrainian Canadian Congress and the Canadian Ukrainian Civil Liberties Association.


Après des mois de négociations, notre collectivité étant unie, le gouvernement canadien et les quatre principales associations — le Congrès National des Italo-Canadiens, l'Ordre fils d'Italie au Canada, l'Association des gens d'affaires et professionnels italo-canadiens et la Fondation communautaire canadienne italienne du Québec — ont signé un protocole d'entente en novembre 2005.

After months of negotiation, and with our community united, in November 2005 an agreement in principle was signed by the Canadian government and the four senior organizations: the National Congress of Italian Canadians, the Order Sons of Italy, CIBPA, and La Fondation Communautaire Canadienne-Italienne du Québec.


En octobre 2005, juste avant les élections fédérales, une entente de principe a toutefois été signée en vue de l'octroi d'un financement de 2,5 millions de dollars pour des projets de commémoration à quatre organisations: le Congrès national des Italo-Canadiens, la Fédération nationale des associations commerciales et professionnelles italo-canadiennes, l'Ordre des fils d'Italie et enfin, la Fondation communautaire canadienne-italienne du Québec.

In October 2005, just before the federal election, however, an agreement in principle was signed to provide $2.5 million in commemorative project funding to four organizations: the National Congress of Italian Canadians, the National Federation of Canadian Italian Business and Professional Associations, the Order Sons of Italy of Canada, and the Fondation communautaire canadienne-italienne du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Sheila Finestone (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme), Lib.): Monsieur le Président, je viens de déposer la lettre que j'ai fait parvenir aux groupes suivants: le Conseil national des Canadiens chinois, le Congrès germano-canadien, le Congrès juif canadien, l'Association nationale des Canadiens d'origine indienne, le National Congress of Chinese Canadians, le Congrès national des Italo-Canadiens, le Comité des Ukrainiens-Canadiens et la Canadian Ukrainian Civil Liberties Association.

Hon. Sheila Finestone (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women), Lib.): Mr. Speaker, I have just tabled the letter I sent to the following groups: the Chinese Canadian National Council, the German Canadian Congress, the Canadian Jewish Congress, the National Association of Canadians of Origins in India, the National Congress of Chinese Canadians, the National Congress of Italian Canadians, the Ukrainian Canadian Congress and the Canadian Ukrainian Civil Liberties Association.




Anderen hebben gezocht naar : association des écrivains italo canadiens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

association des écrivains italo canadiens ->

Date index: 2021-10-26
w