Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association caritative
Association charitable
Association de bienfaisance
Association philanthropique
Associé d'audit
Associé de révision
Associé de vérification
Associé en vérification
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure où
Dès lors que
En autant que
En tant que
Fondation charitable
Organisation caritative
Organisation charitable
Organisme philanthropique
Pour autant qu'il le sache
Pour autant que
Pourvu que
Société de bienfaisance
Syndrome asthénique
à ce que l'on sache
à sa connaissance
œuvre
œuvre caritative
œuvre charitable
œuvre de bienfaisance
œuvre de charité

Traduction de «associant autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]

in as much as [ inasmuch as ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Definition: This category requires the combination of conduct disorder (F91.-) with persistent and marked depression of mood (F32.-), as demonstrated by symptoms such as excessive misery, loss of interest and pleasure in usual activities, self-blame, and hopelessness; disturbances of sleep or appetite may also be present. | Conduct disorder in F91.- associated with depressive disorder in F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


associé d'audit | associé de vérification | associé en vérification | associé de révision

audit partner


œuvre de bienfaisance | œuvre de charité | œuvre charitable | œuvre caritative | association de bienfaisance | association charitable | association caritative | association philanthropique | œuvre | organisation charitable | organisation caritative | fondation charitable | société de bienfaisance | organisme philanthropique

charitable organization | charitable society | charity | philanthropic foundation | philanthropic organization | philanthropic society
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6 ter) Il importe également que les villes détenant le titre cherchent à promouvoir l'inclusion sociale et l'égalité des chances et mettent tout en œuvre pour veiller à associer autant que possible l'ensemble des composantes de la société civile à l'élaboration et à la mise en œuvre du programme culturel, en portant une attention toute particulière aux groupes marginaux et défavorisés.

(6b) It is also important for cities holding the title to seek to promote social inclusion and equal opportunities and do their utmost to ensure the broadest possible involvement of all the components of civil society in the preparation and implementation of the cultural programme, with a special attention to marginalised and disadvantaged groups.


(6 ter) Il importe également que les villes détenant le titre cherchent à promouvoir l'inclusion sociale et l'égalité des chances et mettent tout en œuvre pour veiller à associer autant que possible l'ensemble des composantes de la société civile à l'élaboration et à la mise en œuvre du programme culturel, en portant une attention toute particulière aux groupes marginaux et défavorisés.

(6b) It is also important for cities holding the title to seek to promote social inclusion and equal opportunities and do their utmost to ensure the broadest possible involvement of all the components of civil society in the preparation and implementation of the cultural programme, with a special attention to marginalised and disadvantaged groups.


14. insiste sur l'importance d'une approche globale et inclusive menée par les Afghans, auxquels elle appartiendrait, visant à réconcilier dans le pays toutes les personnes renonçant à la violence, respectant la constitution – y compris ses dispositions en matière de droits de l'homme, en particulier celles relatives aux droits des femmes – et disposées à participer à la construction d'un Afghanistan pacifique; souligne que le processus de paix devrait associer l'opposition politique, la société civile de manière plus large et les femmes en particulier, tout en associant autant d'acteurs que possible; demande à ce que le rôle du Haut c ...[+++]

14. Stresses the importance of a comprehensive and inclusive Afghan-led and -owned approach to reconciliation in Afghanistan for all those who renounce violence, respect the constitution – including its human rights provisions, in particular those relating to the rights of women – and are willing to join in building a peaceful Afghanistan; stresses that the peace process should involve the political opposition, civil society in general and women in particular, and be as inclusive as possible; calls for the role of the High Peace Council in this area to be strengthened and focused more closely on the actual peace process;


13. insiste sur l'importance d'une approche globale et inclusive menée par les Afghans, auxquels elle appartiendrait, visant à réconcilier dans le pays toutes les personnes renonçant à la violence, respectant la constitution – y compris ses dispositions en matière de droits de l'homme, en particulier celles relatives aux droits des femmes – et disposées à participer à la construction d'un Afghanistan pacifique; souligne que le processus de paix devrait associer l'opposition politique, la société civile de manière plus large et les femmes en particulier, tout en associant autant d'acteurs que possible; demande à ce que le rôle du Haut c ...[+++]

13. Stresses the importance of a comprehensive and inclusive Afghan-led and -owned approach to reconciliation in Afghanistan for all those who renounce violence, respect the constitution – including its human rights provisions, in particular those relating to the rights of women – and are willing to join in building a peaceful Afghanistan; stresses that the peace process should involve the political opposition, civil society in general and women in particular, and be as inclusive as possible; calls for the role of the High Peace Council in this area to be strengthened and focused more closely on the actual peace process;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. salue les dialogues réguliers sur les droits de l'homme entre l'Union et le Kazakhstan; souligne l'importance de ces dialogues et se réjouit de l'approche constructive dont fait preuve le gouvernement kazakh; demande que ces dialogues soient renforcés afin qu'ils aboutissent à la mise en place d'un forum où toutes les questions puissent être discutées librement; ajoute que ces dialogues doivent viser à l'efficacité et être orientés sur l'obtention de résultats et doivent associer autant que possible les acteurs de la société civile;

15. Welcomes the regular EU-Kazakhstan human rights dialogues; underlines the importance of human rights dialogues between the EU and the Kazakh authorities, and welcomes the constructive approach being shown on the Kazakh side; calls for a strengthening of the dialogues conducive to the establishment of a forum where issues can be openly addressed; stresses that these dialogues should be effective and results-oriented, and should involve civil‑society actors where possible;


Ce rapport devrait définir les mesures nécessaires pour mener la lutte contre le terrorisme, en précisant lorsqu'il y a lieu priorités, structures, objectifs et échéances; demande à Eurojust d'explorer toutes les possibilités de collaboration conformément à l'accord conclu avec Europol, et de renforcer leur partenariat en vue de mettre sur pied une approche stratégique globale de la lutte contre la criminalité organisée transnationale et le terrorisme; souligne qu'Eurojust devrait être associé autant qu'il est possible aux travaux des équipes communes d'enquête. Le Conseil se félicite en ce sens de l'offre faite pa ...[+++]

The report should identify measures necessary to conduct the fight against terrorism, including where appropriate priorities, structures, targets and deadlines; Requests Eurojust to explore all possible fields of collaboration according to the agreement with Europol and to strengthen their partnership with a view to building up a comprehensive strategic approach to the fight against trans-national organised crime and terrorism; Underlines that Eurojust should be associated with work of Joint Investigation Teams as far as possible; the Council therefore welcomes Eurojust's and Europol´s offer to host a meeting of the Network of experts ...[+++]


Pour ce qui est des critères économiques d'adhésion, le Conseil d'association a noté avec satisfaction que la Roumanie devrait être en mesure de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l’intérieur de l’Union pour autant qu'elle veille à mettre vigoureusement en œuvre son programme de réforme structurelle.

With regard to the economic criteria for accession, the Association Council noted with satisfaction that Romania, providing vigorous implementation of its structural reform programme, should be able to cope with competitive pressure and market forces within the Union.


Ces organismes ne sont pas les seuls à réclamer une exemption. L'Association canadienne des soins de santé, dont j'ai déjà parlé, l'Ontario Medical Association, le ministère de la Santé de l'Ontario et à tout le moins la section ontarienne de l'Association canadienne pour la santé mentale en ont fait autant.

They are joined in seeking an exemption by such organizations as the Canadian Health Care Association, which I have already mentioned, the Ontario Medical Association, the Ontario Ministry of Health, and the Canadian Mental Health Association, or at least its Ontario division.


Stimuler, a la fois dans les Etats membres et dans les pays du Tiers-Monde les recherches pouvant contribuer a la solution des problemes de la faim et de la maladie, qu'affrontent encore aujourd'hui des millions d'habitants des zones tropicales; renforcer les capacites scientifiques des pays en developpement en associant, autant qu'il est possible, des chercheurs de ces pays et des chercheurs de la Communaute sur des projets menes en commun : voila le double objectif du nouveau programme pluriannuel de recherche dans le domaine de la science et de la technique au service du developpement (1987-1 ...[+++]

The Commission has just adopted the new multiannual research programme in the field of science and technology for development (1987-90), which is to be forwarded to the Council and Parliament. The new programme has two objectives: (a) to stimulate research both in the Member States and in the Third World countries, aimed at helping to solve the problems of hunger and disease which still affect millions of people in tropical regions; (b) to strengthen developing countries' scientific potential by associating as far as possble, Third World researchers with Community researchers on joint projects.


J'ai trouvé qu'en s'associant autant à Cuba et dans une moindre mesure, à Chavez au Venezuela, Lula jetait un os, si vous voulez, à la gauche brésilienne.

I thought by identifying so much with Cuba and, to a lesser extent, with Chavez in Venezuela, Lula was throwing a bone, if you like, to left-wing opinion in Brazil.


w