(11) Dans certains cas, les contraintes de sûreté, de sécurité, de capacité et de disponibilité d’espace peuvent être d’une intensité telle qu’elles peuvent justifier des restrictions plus poussées temporaires de l’accès au marché ou de l’exercice de l’auto-assistance, à condition que celles-ci revêtent un caractère pertinent, objectif, transparent et non discriminatoire.
(11) In certain cases the safety, security, capacity and space availability constraints can be such as to justify further temporary restrictions on market access or on self-handling, provided that those restrictions are relevant, objective, transparent and non-discriminatory.