Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acajou d'Assié
Acajou sipo
Assemblage bout à bout en sifflet
Assemblage bout à bout à onglet
Asseng-assié
Assie
Bout à bout
Bout-à-bout
Chien assis
Chien-assis
Créer un bout à bout
Créer un bout-à-bout
Créer un premier montage
En bout à bout
Essai bout-à-bout
Essai de bout en bout
Fenêtre en chien-assis
Kosi-kosi
Labidodontie
Le Greffier est assis au bout du Bureau.
Liaison bout à bout
Lucarne en chien-assis
Lucarne retroussée
Lucarne à demoiselle
M'vovo
Mebrou
Montage bout à bout
Occlusion bout à bout
Occlusion en bout à bout
Occlusion en bout-à-bout
Occlusion en marteau
Sipo
Soudage bout à bout
Soudage en bout
Soudeur en bout par étincelage
Soudeur par étincelage bout-à-bout
Soudeuse en bout par étincelage
Soudeuse par étincelage bout-à-bout
Test de bout en bout
Timbi

Vertaling van "assis au bout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chien-assis | chien assis | lucarne en chien-assis | lucarne retroussée | lucarne à demoiselle | fenêtre en chien-assis

shed dormer


acajou d'Assié | acajou sipo | asseng-assié | assie | kosi-kosi | mebrou | m'vovo | sipo | timbi

mfumbi | utile


bout-à-bout [ montage bout à bout | liaison bout à bout ]

butt splice [ butt-splicing ]


test de bout en bout [ essai de bout en bout | essai bout-à-bout ]

end-to-end test [ ETE test ]


assemblage bout à bout à onglet | assemblage bout à bout en sifflet

scarf joint


bout à bout | bout-à-bout | en bout à bout

end-to-end | end to end | edge to edge


occlusion en bout à bout | occlusion en bout-à-bout | occlusion bout à bout | labidodontie | occlusion en marteau

edge-to-edge bite | end-to-end bite | edge-to-edge occlusion | end-to-end occlusion


soudeur par étincelage bout-à-bout [ soudeuse par étincelage bout-à-bout | soudeur en bout par étincelage | soudeuse en bout par étincelage ]

flash butt welder


créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage

assemble different clips | make a rough cut | create a rough cut | create rough cut


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Sabourin: Je dirais que d'après ce qu'on m'a enseigné en droit constitutionnel, et c'était un très éminent juriste assis au bout de la table qui me l'a enseigné il ne fait aucun doute qu'une clause privative est quand même sujette au pouvoir de surveillance des tribunaux.

Mr. Sabourin: I would say that, based on what I was taught in constitutional law and it was the very eminent jurist sitting at the end of the table who taught me there is no doubt that a privative clause is still subject to the court's power of review.


Le Greffier est assis au bout du Bureau.

The Clerk sits at the head of the Table in preparation for a vote.


Des gens ont abordé avec moi le sujet de ce projet de loi et m'ont fait part de souvenirs de vacances qu'ils chérissent, comme ces moments passés assis au bout du quai en compagnie de leur père.

People who approached me when the subject of this bill came up told me stories of their vacations, of sitting on the dock with their father, and the memories they treasure.


Je puis dire cela bien que je sois assis en bout de table.

I can say this even though I sit at this end of the table.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dirais que, à l'occasion, nous sommes d'accord avec les gens assis au bout, à notre gauche, lorsqu'ils présentent des propositions sensées. M. Dick Proctor: Madame la Présidente, j'espère que le député de Elk Island terminera rapidement son projet de loi d'initiative parlementaire et qu'il le soumettra dès qu'il en aura l'occasion.

Mr. Dick Proctor: Madam Speaker, I hope the member for Elk Island completes his private member's bill quickly and hope it is drawn at the next occasion.


Mon collègue assis à l'autre bout de l'hémicycle a pris la parole tout à l’heure et a cité la Bible.

Our colleague over in the far corner of the House spoke earlier and quoted the Bible.


J'ai regardé autour de moi pour voir à qui je pouvais bien demander secours. Lors de la première réunion, la seule personne qui semblait sensée était un homme assis au bout de la table, un ministre, M. MacEachen.

I looked around me and I said to myself, " Who of these people will save my bacon?" At the first meeting, the only person that made sense to me was one of the men sitting at the head table, a minister, Mr. MacEachen.


w