Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arthropathie+
Delirium tremens
Dysgravidie
Déclaration tardive
Démence alcoolique SAI
Dépôt tardif
Formation juste assez et juste à temps
Forme III
Français
Gestose
Hallucinose
Hypertension gravidique
Ichtyose congénitale tardive RIECKE
Jalousie
Maladie gravidique tardive
Mauvais voyages
Ostéochondropathie+
PCF
PCS
PCT
Paranoïa
Porphyrie cutanée symptomatique
Porphyrie cutanée tardive
Porphyrie cutanée tardive de type I
Porphyrie cutanée tardive de type II
Porphyrie cutanée tardive familiale
Porphyrie cutanée tardive sporadique
Production tardive
Psychose SAI
Retard de déclaration
Résiduel de la personnalité et du comportement
Souscription tardive
Syphilitique congénitale tardive
Toxicose gravidique tardive
Toxémie gravidique
Toxémie gravidique tardive
Vendange tardive
Vendanges tardives
Vin de vendange tardive
Vin de vendanges tardives
érythrodermie congénitale ichtyosiforme tardive

Vertaling van "assez tardivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
porphyrie cutanée symptomatique | porphyrie cutanée tardive | porphyrie cutanée tardive de type I | porphyrie cutanée tardive de type II | porphyrie cutanée tardive familiale | porphyrie cutanée tardive sporadique | PCF [Abbr.] | PCS [Abbr.] | PCT [Abbr.]

familial porphyria cutanea tarda | porphyria cutanea tarda | porphyria cutanea tarda type I | porphyria cutanea tarda type II | sporadic porphyria cutanea tarda | PCT [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


vin de vendange tardive | vin de vendanges tardives | vendange tardive | vendanges tardives

late harvest wine | late harvest | late-picked wine


dysgravidie [ toxémie gravidique | gestose | maladie gravidique tardive | toxémie gravidique tardive | toxicose gravidique tardive | hypertension gravidique ]

toxemia of pregnancy [ eclamptic toxemia | eclamptogenic toxemia ]


déclaration tardive [ production tardive | dépôt tardif | retard de déclaration | souscription tardive ]

late filing


maladie gravidique tardive | toxicose gravidique tardive

pre-eclamptic toxaemia


érythrodermie congénitale ichtyosiforme tardive | forme III | ichtyose congénitale tardive RIECKE

ichthyosis congenita tarda RIECKE | TYPE III


Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson

Clutton's joints+ (M03.1*) Hutchinson's:teeth | triad | Late congenital:cardiovascular syphilis+ (I98.0*) | syphilitic:arthropathy+ (M03.1*) | osteochondropathy+ (M90.2*) | Syphilitic saddle nose


Kératite interstitielle syphilitique congénitale tardive+ (H19.2*) Oculopathie syphilitique congénitale tardive NCA+ (H58.8*)

Late congenital syphilitic interstitial keratitis+ (H19.2*) Late congenital syphilitic oculopathy NEC+ (H58.8*)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme nous avons abordé cette question de façon assez tardive, j'aimerais demander au comité la permission de remettre à plus tard nos voyages en Ontario et au Québec car je ne veux pas que nous allions dans ces régions sans une certaine planification préliminaire.

I would ask permission from the committee that in terms of our lateness in approaching this, we may have to postpone our trips to Ontario and Quebec until later, because I don't want to go to those places and not have some advance planning.


La Commission a soumis assez tardivement la présente proposition sur la révision partielle de la directive 2000/25/CE, puisque les mesures qu'elle suggère de modifier sont déjà en partie en vigueur depuis le 1 janvier 2011.

The Commission came forward with the present proposal on the partial revision of Directive 2000/25/EC in a relatively late stage, as the measures the Commission intends to amend are partially in force as per 1 January 2011.


– (ET) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, il est regrettable que l'Union européenne n'ait découvert l'Asie centrale qu'assez tardivement, et je ne suis pas tout à fait sûre que, même aujourd'hui, nous comprenions toute l'importance de la région du double point de vue de l'économie et de la politique de sécurité.

– (ET) Madam President, Commissioner, unfortunately the European Union discovered Central Asia for itself relatively late in the day and I am not entirely sure whether even today we understand the region’s importance in economic and security policy terms.


De manière générale, je salue chaleureusement ce projet, bien que la proposition de la Commission soit assez tardive, ce qui s’explique probablement par l'intégration de faits supplémentaires dans le texte.

In general I warmly welcome this project, although the Commission proposal is rather late in coming, probably partly owing to the incorporation of further facts into the text.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne s'est finalement saisie assez tardivement de la problématique de la lutte contre les discriminations qui relevait, jusqu'à une époque récente, de la compétence exclusive des Etats membres.

It took a long time for the European Union to tackle the question of combating discrimination, which, until recently, was an area for which the Member States were exclusively responsible.


10. regrette la date assez tardive (septembre 2003) retenue pour la présentation de la communication sur l'impact de l'élargissement sur les partenariats euro-méditerranéens;

10. Regrets the rather late date (September 2003) for the presentation of the communication on the impact of enlargement on Euro-Mediterranean Partnerships;


Deuxièmement, en ce qui concerne la stratégie de communication, vous savez, en tant que membre du Parlement, que le Parlement européen a estimé qu'il était indiqué, pour des raisons qu'il nous a communiquées, de ne libérer qu'assez tardivement les ressources qui y sont destinées.

Secondly, as regards communications strategy, the European Parliament, and you as a Member of it will be aware of this, has considered it right, for reasons it has made known to us, to make the funds available relatively late in the day, only, in fact, in the course of this year.


Pendant les derniers jours de cette campagne, le premier ministre a promis assez tardivement d'apporter des changements fondamentaux au mode de fonctionnement du gouvernement fédéral.

In the dying days of that campaign, the Prime Minister belatedly promised to fundamentally change the way the federal government operates.


Nous contestons aussi cet amendement, et je termine ainsi mes observations sur ce projet de loi (2225) [Français] Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Monsieur le Président, nous sommes en train de débattre, à une heure assez tardive, d'un projet de loi qui est absolument technique.

We oppose this amendment also and that concludes my remarks on this bill (2225) [Translation] Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata, BQ): Mr. Speaker, at this rather late hour we are debating a bill that is purely technical.


Comme le Burkina Faso entrait dans le système assez tardivement, nous avons pu intégrer certaines technologies récentes dans le dispositif.

Burkina Faso, because they were coming to this later, were able to incorporate certain technologies late in the game.


w