Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez souple

Vertaling van "assez souple lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chers collègues, il ne nous reste plus qu'une demi-heure, je vais donc veiller à ce que personne ne dépasse la période de cinq minutes prévue pour les questions, comme le veut la règle, mais je suis habituellement assez souple lorsque nous disposons du temps voulu.

Colleagues, we only have half an hour left, so I'm going to make sure that I keep questioners to their five-minute period, which is technically the rule, but I usually allow a lot of latitude because we can allow that time.


Si nous pouvions limiter nos questions à 45 secondes ou même une minute, ce qui devrait suffire amplement, et si nous veillons à ce que les témoins ne s'écartent pas du sujet—cela peut leur arriver parce que dans tout ce verbiage, ils ne sont pas sûrs de ce que nous cherchons vraiment à savoir, et aussi peut-être parce qu'ils sont trop volubiles—, alors lorsque quelqu'un pose une question que l'un d'entre nous trouve particulièrement pertinente mais pour laquelle il veut plus de détails ou des précisions, je pense que nous pourrions être assez souples ...[+++]our laisser un autre député intervenir.

If we were to keep our questions to 45 seconds, or even a minute, which should be ample, and if you were to keep some of the witnesses a little bit more focused—maybe it was because amid all that verbiage they weren't sure what we really wanted to hear, but maybe they too were long-winded—then if someone were to ask a question that one of us found particularly pertinent but wanted an expansion or clarification on, I think we could be flexible enough to let another member jump in.


Vous remarquerez que dans certains cas, cela remonte à de nombreuses années; cependant, ces outils demeurent particulièrement adaptables et utiles, parce que lorsqu'ils ont été conçus à l'origine par le Parlement, on l'a fait de manière à ce qu'ils soient assez souples et puissent évoluer avec le temps.

You may notice that some of these date from a few years ago; however, they remain particularly resilient and adaptive, because when they were originally drafted by Parliament, they were done in such a way that they were pretty open-textured and were able to evolve over time.


Lorsque la Commission a publié sa proposition initiale, beaucoup de constructeurs ont fait savoir qu’ils souhaitaient s’engager pour rien moins que 160 g de CO2/km, un chiffre qui, à son tour, a frappé la plupart d’entre nous, au Parlement, par son caractère bien trop souple et complaisant. En fin de compte, le paquet sur lequel nous sommes tous tombés d’accord et que nous vous soumettons aujourd’hui représente une position de compromis assez raisonnable de 147 g de CO2/km ...[+++]

When the Commission published its original proposal, many of the manufacturers made it clear that they wished to settle for nothing less than 160g CO2/km, a figure which, in turn, struck most of us in Parliament as being far too relaxed and complacent. In the end, the package that we have all agreed on, and which is before you today, has a fairly sensible compromise position of 147g CO2/km.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est le modèle que nous avons devant nous aujourd'hui. Un système qui sera national quant à sa portée et à son appui, qui sera assez souple pour permettre une diversité d'applications à l'intérieur de paramètres communs, et qui sera efficace lorsqu'il s'agit d'aider la police et de protéger les enfants et, effectivement, tous les Canadiens et Canadiennes (1040) Nous agissons rapidement pour mettre en place ce cadre législatif qui, d'ailleurs, bénéficie déjà du soutien des gouvernements de toutes les administratio ...[+++]

This is the model before us today: a system that will be national in scope and in terms of its support, flexible enough to accommodate various applications within common parameters, and efficient when it comes to helping police and protecting children and, in fact, all Canadians (1040) We are moving quickly to put in place this legislative framework which already has the support of governments in all jurisdictions of Canada.


Toutefois, mon collègue n'est pas sans savoir que les lignes directrices sont assez souples pour nous permettre de réagir lorsque des enfants vivent des circonstances spéciales.

However, my friend must know that there is flexibility in those guidelines for special circumstances in the situation of the children.




Anderen hebben gezocht naar : assez souple     assez souple lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez souple lorsque ->

Date index: 2023-06-03
w