Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation juste assez et juste à temps
Propriété préoccupante
Substance extrêmement préoccupante
Substance préoccupante

Vertaling van "assez préoccupante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


substance extrêmement préoccupante

substance of very high concern | SVHC [Abbr.]






Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette question nous semble assez préoccupante pour avoir déposé en avril devant la Chambre et le Sénat un rapport spécial exposant nos réserves en détail, et des exemplaires vous en ont été remis.

The office is so concerned, in fact, that a special report setting out our concerns was tabled in the House and Senate in April of this year, and copies of that report have been made available to you.


La question est toutefois assez préoccupante pour qu'on ait décidé d'en faire un sujet d'atelier aux rencontres nationales du CCR qui doivent avoir lieu à Halifax le mois prochain.

But the issue is of sufficient concern to have become a workshop topic at the upcoming national meetings of the CCR in Halifax next month.


La situation est assez préoccupante pour qu'un membre du conseil d'administration demande l'annulation de cette nomination.

The situation is of sufficient concern that one member of the board of directors has asked that the appointment be cancelled.


Monsieur le Président, ce projet de loi d'initiative parlementaire traite d'une question qui est assez préoccupante pour n'importe quel législateur — du moins elle devrait l'être. Cette question qui revient constamment, et je suppose que c'est l'essence de la démocratie, consiste à nous demander si nous sommes coupables de zèle dans la gouvernance des affaires du pays.

Mr. Speaker, this private member's bill addresses an issue which is of some significant concern to every legislator, or at least it should be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions sont assez préoccupantes et elles revêtent essentiellement un caractère politique - ce qui se traduit dans la proposition de résolution.

The conclusions are somewhat depressing and broadly political - a fact reflected in the motion for a resolution.


Soulignons aussi que la situation rwandaise, pour préoccupante qu’elle soit, entraîne en particulier l’instabilité des pays voisins, et la situation au Congo, de ce point de vue, est assez dramatique.

Let us also stress that the Rwandan situation, as worrying as it is, more particularly affects the stability of neighbouring countries, and the situation in the Congo is quite tragic from this point of view.


Mr Millan a estimé que de façon générale, si la mise en oeuvre effective des PIMs en France et en Grèce et l'adoption des PIMs italiens font de 1988 une année globalement satisfaisante, la situation en 1989 s'avère malheureusement assez préoccupante.

In general terms Mr Millan took the view that, although the implementation of the French and Greek IMPs and the adoption of the Italian IMPs meant that 1988 had been a satisfactory year on the whole, the situation in 1989 was unfortunately giving cause for concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez préoccupante ->

Date index: 2023-05-17
w