Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce sera long

Traduction de «assez long sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Deux tire-veille au moins, dont chacun sera assez long pour atteindre l’eau par toutes les conditions de tirant lorsque le navire a une bande de 15 degrés d’un côté ou de l’autre, seront fixés à l’extrémité du bossoir.

3. At least two lifelines, each long enough to reach the water under all conditions of draught with the ship listed 15 degrees either way, shall be attached to each davit span.


On verra bien s'il sera possible de prendre des dispositions en ce sens.Quant au fait que nous avons terminé nos délibérations, je suis sûr que nous aurons des audiences semblables à l'avenir, car les négociations débutent à l'automne et ce ne sera que le début d'un processus sans doute assez long—il ne sera certainement pas court—si bien que nous aurons sûrement d'autres occasions de les entendre.

So whether that's what is worked out now or not.As for our hearings being over here, I'm sure that we're going to be having a similar type of hearing here in the future, because, as negotiations start this fall, we're just at the start of what will probably be a long process—it certainly won't be a short one—so I'm sure there will be other windows of opportunity.


Au bout du compte, je pense que ce sera une opération d'assez long terme.

Ultimately, I think it will be a fairly long-term undertaking.


Le projet de loi sera assez long, car il faut réformer et corriger le système.

The bill is going to be fairly lengthy, because there are reforms and fixes that need to be made to the system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin d’analyses et de décisions garantissant que la mer Baltique ne sera pas transformée en mer morte parce que nous n’avions pas, au Parlement européen, une vue à suffisamment long terme et que nous n’aurons pas été assez exigeants au moment de prendre nos décisions.

We need analyses and decisions that guarantee that the Baltic Sea will not be turned into a dead sea because we in the European Parliament did not have a sufficiently long term view and were not demanding enough when we took our decisions.


M. considérant que l'Union européenne a pris des mesures pour garantir de meilleures perspectives d'emploi aux personnes handicapées, notamment par le biais de la directive 2000/78/CE du Conseil, du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail , mais qu'un laps de temps assez long sera nécessaire pour la mise en œuvre complète et réelle de cette dernière, à moins que les autorités locales et nationales n'agissent avec plus de détermination dans le but d'encourager les employeurs à assumer leurs responsabilités envers ces personnes vulnérables,

M. recognising that the European Union has acted to ensure better employment prospects for disabled persons generally through Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation , but that the full and effective implementation of that Directive will take a long time unless national and local authorities act with greater resolve to encourage employers to fulfil their responsibilities towards such vulnerable persons,


L. considérant que l'Union européenne a pris des mesures pour garantir de meilleures perspectives d'emploi aux personnes handicapées, notamment par le biais de la directive sur l'égalité de traitement en matière d'emploi, mais qu'un laps de temps assez long sera nécessaire pour la mise en œuvre complète et réelle de cette dernière, à moins que les autorités locales et nationales n'agissent avec plus de détermination dans le but d'encourager les employeurs à assumer leurs responsabilités envers ces personnes vulnérables,

L. Recognising that the European Union has acted to ensure better employment prospects for disabled persons generally through the Directive on Equal Treatment in the Workplace, but that the full and effective implementation of this Directive will take a long time unless national and local authorities act with greater resolve to encourage employers to fulfil their responsibilities towards such vulnerable persons;


Le débat n’est pas achevé pour autant: ce débat porte sur le livre vert et n’est que le commencement de ce qui, je crois, sera un débat assez long.

This is not the end of the debate: this is a debate on a Green Paper and is the beginning of what I think will be a fairly long debate.


Compte tenu de la dynamique du processus de Cardiff et du fait que les choses commencent à se mettre en route à présent, ce processus sera assez long et les choses ne se passeront pas du jour au lendemain.

Given the momentum of the Cardiff process and the fact that this is all beginning to happen now, it is going to be quite a lengthy process and is not going to happen overnight.


Je respecte la vôtre et celle de votre collègue qui semble penser que cela ne sera pas assez long.

I respect your opinion and that of your colleague, who seems to believe there will not be enough time.




D'autres ont cherché : ce sera long     assez long sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez long sera ->

Date index: 2023-06-13
w