Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assez importante—nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce que nous avons appris : campagnes de sensibilisation canadiennes importantes à l'égard de l'ETCAF

What we have learned: key Canadian FASD awareness campaigns
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Newman: Normalement, on procède avec un renvoi — et c'est assez rare — lorsqu'il y a une question juridique, que le gouvernement l'estime assez importante pour faire écarter le rôle d'appel que la Cour suprême joue normalement pour dire que nous voulons soumettre certaines questions.

Mr. Newman: Usually — and this is rather rare — a reference is made when there is a legal issue which the government considers important enough to set aside the appellate role played by the Supreme Court, and to say it, wants the court's opinion on certain issues.


Toutefois, les disparités entre certaines régions sont assez importantes et nous ne devons pas ignorer ce fait.

However, the disparities between some regions are fairly extreme and we must not ignore this fact.


Toutefois, les disparités entre certaines régions sont assez importantes et nous ne devons pas ignorer ce fait.

However, the disparities between some regions are fairly extreme and we must not ignore this fact.


Ce mini-tribunal où on parle de tout et de rien est une chose assez importante mais intéressante, et différente de ce que nous faisons.

This mini court where everything and nothing is discussed is quite important but also interesting, and different from what we do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons actuellement une flotte assez importante opérant dans l'Atlantique du Sud-Ouest, qui est une zone de ce type.

We currently have a sizeable fleet operating in the South West Atlantic, which is one such area.


Deuxièmement, et je ne veux pas exercer la patience de mes collègues, mais il faudrait que le député qui parraine le projet de loi à la Chambre des communes sache que c'est avec regret que nous acceptons de faire ce compromis, puisque la modification que nous proposions nous semblait assez importante pour que nous en saisissions la Chambre.

Second, and I do not want to make people impatient, but whoever is in charge of the bill in the House of Commons should definitely be made aware of our strong reluctance to give in to something that we felt was important enough to be sent to them.


Nous l'avons fait ensemble, parce que nous trouvions la question assez importante pour développer une position commune que nous voudrions voir le gouvernement adopter.

We changed it together because we felt the issue was important enough to develop a common position that we wanted to see the government adopt.


Les questions concernant les enfants sont certainement assez importantes pour que nous prenions le temps de nous assurer qu'il n'y ait pas d'anomalies ou d'incohérences et que la portée de la Convention relative aux droits de l'enfant n'est pas affaiblie.

Surely the issues surrounding children are important enough to make certain that there are no anomalies or inconsistencies, and that the Convention on the Rights of the Child is not diminished.


Dans cette deuxième lecture, nous ne proposons que onze amendements, qui ont fait l'objet de discussions au sein de la commission de l'environnement et ont été approuvés lors de la dernière séance par une majorité assez importante. Nous nous sommes efforcés d'en réduire le nombre lors des différentes réunions informelles - elles ont été nombreuses et je tiens à remercier la Commission et le Conseil de leur intérêt pour ce rapport.

And in this second reading we are presenting just eleven amendments which were discussed in the Environment Committee and approved at the last sitting by a significant majority, and which at the various informal meetings – there were many and I must thank the Commission and the Council for their interest in this report – we tried to reduce.


Nous y occupons donc une place assez importante, et nous avons des effectifs importants parce que nous sommes propriétaires d'Innotech Aviation et d'Execaire, qui ont des installations un peu partout dans le pays, mais qui fonctionnent essentiellement à partir de Montréal.

We're a very large tenant there, and we have a large workforce because we own Innotech Aviation and Execaire there, who have facilities across the country, with their prime operation in Montreal.




Anderen hebben gezocht naar : assez importante—nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assez importante—nous ->

Date index: 2023-12-08
w