Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire calme
Aire de détente
Appréciable
Assez doux
Assez grand
Calme blanc
Calme plat
Calmes tropicaux
Ceinture subtropicale
Encalmine
Espace de repos
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Haute pression subtropicale
Latitudes des calmes tropicaux
Pétole
Secteur calme
Secteur de détente
Zone de calme
Zone de détente
Zone de repos
Zone des calmes subtropicaux
Zone des calmes tropicaux
Zone des calmes équatoriaux
Zone tranquille
Zones des calmes tropicaux

Vertaling van "assez calmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


calmes tropicaux | latitudes des calmes tropicaux | zones des calmes tropicaux

horse latitudes


zone des calmes tropicaux [ ceinture subtropicale | haute pression subtropicale | zone des calmes subtropicaux | zone des calmes équatoriaux ]

horse latitude


aire de détente | zone de détente | secteur de détente | zone de repos | espace de repos | aire calme | zone de calme | secteur calme | zone tranquille

quiet area | quiet recreation area | passive area | passive recreation area | passive space | quiet peopled area


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


calme blanc | calme plat | encalmine | pétole

flat calm




Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne le dira jamais assez, mais vous avez réalisé des avancées dans le calme parce que nos attentes étaient moins grandes.

While it is understated, rather than overstated, you have made progress in a calm way because we had lower expectations.


Je voudrais conclure par une pensée qui va peut-être tous nous réunir: je suis resté assez calme pendant tout ce débat, car je crois vraiment que nous sommes sur la bonne voie, parce que je sais que les constructeurs automobiles européens et, plus important encore, les fournisseurs automobiles européens – car ils sont vraiment la force motrice de l’industrie européenne – n’étaient pas endormis ces dernières années, mais travaillaient sur toute une série d’avancées technologiques qui nous permettront d’atteindre nos objectifs.

I would like to close with a thought that will perhaps unite us all: I am able to remain quite composed throughout this entire debate for I really do believe that we are on the right road, because I know that the European car manufacturers and, more importantly, the European automotive suppliers – for they really are the driving force behind European industry – have not been asleep in recent years but have been working on a whole series of technological breakthroughs that will enable us to achieve our objectives.


Tout est resté assez calme jusqu'en 1998, et puis, par décret en conseil, ils nous ont assujettis à la Loi sur la faune.

Everything stayed a little calm until 1998, and then by order in council they threw us in the Wildlife Act.


Pendant toute la durée des élections, les choses semblaient assez calmes, mais après que les résultats ont été connus, les problèmes ont commencé.

Throughout the election, things were quite calm but after the results came out, the problems began.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis que plusieurs grandes entreprises se sont retirées de Birmanie sous la pression des protestations dans leur pays d’origine, les choses sont assez calmes. Le régime juge le faible niveau de vie et les critiques de l’extérieur inévitables et ne procède à aucun changement.

Since a number of major companies withdrew from Burma under pressure from protests in their home lands, things have been quiet; the regime accepts the low standard of living and the criticism from outside as inevitable, without making any changes.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, étant donné que les ministres des affaires étrangères et de la défense de l’Union ont lancé l’Agence européenne de l’armement au début de cette semaine sous un grand battage médiatique, je suis désolé du peu de promotion dont jouit cet important débat, qui a été déplacé de manière assez incompréhensible pour se dérouler dans le calme de ce jeudi soir glacé.

(PT) Mr President, ladies and gentlemen, given that the Union’s Ministers for Foreign Affairs and Defence launched the European Arms Agency at the beginning of this week with considerable media coverage, I am sorry to see how discreetly our Parliament is promoting this important debate, which has been incomprehensibly moved to the quiet of this cold Thursday night.


- (NL) Monsieur le Président, je commence par exprimer ma surprise concernant l’exposé de M. Hughes, que je considère normalement comme une personne assez raisonnable et calme et qui soudainement, dès qu’une objection est formulée contre cette directive, de quelque côté que ce soit, pense que des forces obscures sont à l’œuvre.

– (NL) Mr President, I will start by expressing my amazement at the speech by Mr Hughes, whom I usually experience as being a reasonably logical and calm person and who suddenly, as soon as there is any objection to this directive, from whatever quarter, is of the opinion that sinister forces are at work.


Il s'agit d'une période de questions et de réponses, et j'espère que cela va demeurer assez calme.

This is a question and answer period, so I hope we can keep reasonably calm.


La situation est assez calme du côté de Fredericton.

Things have been fairly quiet on the Fredericton front.


Nous apprécions grandement votre perspicacité à l'égard de cette question ainsi que votre approche assez calme par rapport à certains enjeux.

We really appreciate your insight on this and your rather calm approach to some of these issues.


w