Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assentiment écrit
Assentiment écrit de la compagnie
Permission écrite

Vertaling van "assentiment écrit de la compagnie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assentiment écrit de la compagnie

written permission of the company


permission écrite [ assentiment écrit ]

written permission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. 1. la déclaration ci-jointe (2) du propriétaire ou de la personne physique que le propriétaire autorise, par écrit, à effectuer un mouvement non commercial des animaux de compagnie en son nom, étayée par des éléments de preuve (3), établit que les animaux décrits dans la case I. 28 accompagneront le propriétaire ou la personne physique que le propriétaire autorise, par écrit, à effectuer un mouvement non commercial des anima ...[+++]

II. 1. the attached declaration (2) by the owner or the natural person who has authorisation in writing from the owner to carry out the non-commercial movement of the animals on behalf of the owner, supported by evidence (3), states that the animals described in Box I. 28 will accompany the owner or the natural person who has authorisation in writing from the owner to carry out the non-commercial movement of the animals on behalf of the owner within not more than 5 days of his movement and are not subject to a movement that aims at ...[+++]


«personne autorisée», une personne physique que le propriétaire autorise, par écrit, à effectuer un mouvement non commercial de l’animal de compagnie en son nom.

‘authorised person’ means any natural person who has authorisation in writing from the owner to carry out the non-commercial movement of the pet animal on behalf of the owner.


le propriétaire ou la personne autorisée soumet une preuve écrite que les animaux de compagnie sont enregistrés soit pour participer à un événement visé au point a), soit auprès d’une association organisant de tels événements.

the owner or the authorised person submits written evidence that the pet animals are registered either to attend an event referred to in point (a), or with an association organising such events.


3. Le document d’identification visé à l’article 10, paragraphe 1, point e), comprend une déclaration écrite signée par le propriétaire ou la personne autorisée, confirmant que l’introduction de l’animal de compagnie dans l’Union constitue un mouvement non commercial.

3. A written declaration signed by the owner or the authorised person confirming that the movement of the pet animal into the Union is a non-commercial movement shall be part of the identification document referred to in point (e) of Article 10(1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le document d’identification visé à l’article 14, paragraphe 2, point c), comprend une déclaration écrite signée par le propriétaire ou la personne autorisée, confirmant que l’introduction de l’animal de compagnie dans l’Union constitue un mouvement non commercial.

3. A written declaration signed by the owner or the authorised person confirming that the movement of the pet animal into the Union is a non-commercial movement shall be part of the identification document referred to in point (c) of Article 14(2).


3. Le document d’identification visé à l’article 10, paragraphe 1, point e), comprend une déclaration écrite signée par le propriétaire ou la personne autorisée, confirmant que l’introduction de l’animal de compagnie dans l’Union constitue un mouvement non commercial.

3. A written declaration signed by the owner or the authorised person confirming that the movement of the pet animal into the Union is a non-commercial movement shall be part of the identification document referred to in point (e) of Article 10(1).


3. Le document d’identification visé à l’article 14, paragraphe 2, point c), comprend une déclaration écrite signée par le propriétaire ou la personne autorisée, confirmant que l’introduction de l’animal de compagnie dans l’Union constitue un mouvement non commercial.

3. A written declaration signed by the owner or the authorised person confirming that the movement of the pet animal into the Union is a non-commercial movement shall be part of the identification document referred to in point (c) of Article 14(2).


le propriétaire ou la personne autorisée soumet une preuve écrite que les animaux de compagnie sont enregistrés soit pour participer à un événement visé au point a), soit auprès d’une association organisant de tels événements;

the owner or the authorised person submits written evidence that the pet animals are registered either to attend an event referred to in point (a), or with an association organising such events;


«personne autorisée», une personne physique que le propriétaire autorise, par écrit, à effectuer un mouvement non commercial de l’animal de compagnie en son nom;

‘authorised person’ means any natural person who has authorisation in writing from the owner to carry out the non-commercial movement of the pet animal on behalf of the owner;


«La décision commune visée au premier alinéa et les décisions prises en l’absence d’une décision commune conformément aux quatrième et cinquième alinéas sont mises à jour tous les ans et, dans des cas exceptionnels, lorsqu’une autorité compétente chargée de la surveillance de filiales d’un établissement de crédit mère dans l’Union, d’une compagnie financière holding mère dans l’Union ou d’une compagnie financière holding mixte mère dans l’Union présente au superviseur sur une base consolidée une demande écrite et rigoureusement motivé ...[+++]

‘The joint decision referred to in the first subparagraph and any decision taken in the absence of a joint decision in accordance with the fourth and fifth subparagraphs, shall be updated on an annual basis or, in exceptional circumstances, where a competent authority responsible for the supervision of subsidiaries of an EU parent credit institution, an EU parent financial holding company or an EU parent mixed financial holding company makes a written and fully reasoned request to the consolidating supervisor to update the decision on the application of Article 136(2).




Anderen hebben gezocht naar : assentiment écrit     assentiment écrit de la compagnie     permission écrite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assentiment écrit de la compagnie ->

Date index: 2024-01-05
w