Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assemblée également aient » (Français → Anglais) :

Nous avons également invité des témoins de l'Assemblée des Premières Nations, de la Fédération des nations indiennes de la Saskatchewan et de l'Assemblée des chefs du Manitoba, mais, bien qu'ils aient accepté de venir, ils n'ont pas pu comparaître pour différentes raisons.

We also invited witnesses from the Assembly of First Nations, the Federation of Saskatchewan Indian Nations, and the Assembly of Manitoba Chiefs, but though they accepted, they were unable to appear for various reasons.


– (DE) Madame la Présidente, nous estimons que les tentatives de la présidence tchèque de diluer les objectifs liés à la prise en charge des enfants dans l’UE sont proprement scandaleuses et, bien entendu, nous les rejetons donc clairement Il est également tout à fait positif que les ministères de la famille de l’Union, à la suite de la pression exercée par cette Assemblée, n’aient pas approuvé ce projet de dilution des objectifs liés à l’assistance aux enfants.

– (DE) Madam President, we find the Czech Presidency’s attempts to water down the EU’s childcare objectives to be truly shameful and we naturally, therefore, roundly reject them. It is also a great success that the Union’s Ministers for the Family, as a result of the pressure that has been exerted by this House, did not endorse this watering down of the childcare objectives.


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais simplement souhaiter qu’après ce débat, non seulement la présidence en exercice du Conseil, mais cette Assemblée également, aient la possibilité d’entendre - comme nous l’avons fait pour la Commission - une réponse, un résumé du débat.

– (IT) Mr President, I would just like to say that I hope that, after this debate, the President-in-Office of the Council, and we, ourselves, too, will have the chance to hear – as in the case of the Commission – a response, a summing up of the debate.


Je tiens également à féliciter Cindy Blackstock, la directrice exécutive de la Société de soutien à l'enfance et à la famille des Premières nations du Canada, la nation crie de Norway House et l'Assemblée des chefs du Manitoba, qui nous ont permis de comprendre qu'il suffisait de faire le ménage dans cette affaire pour que les enfants des Premières nations aient accès aux mêmes programmes et aux mêmes services que les autres enfants.

I would also like to commend Cindy Blackstock, the executive director of First Nations Child and Family Caring Society of Canada, the Norway House Cree Nation and the Assembly of Manitoba Chiefs. They made the important points that simply by cleaning this up first nations children would have access to the same programs and services as other children have.


L'Association des femmes autochtones du Canada et l'Assemblée des Premières Nations contribuent également à faciliter les consultations et à faire en sorte que tous aient voix au chapitre.

The Native Women's Association of Canada and the Assembly of First Nations are also participating to facilitate consultations and to ensure that everyone is heard.


Alexander Alvaro (ALDE). - (DE) Monsieur le Président, je pense que le Conseil - qui est absent, même si le vice-président est ici pour représenter la Commission - finira par savoir que cette Assemblée, dont tous les groupes se sont unis pour parler d’une seule voix, reconnaît - bien qu’à des degrés divers - la nécessité de négociations entre nous et les États-Unis, d’égal à égal, sur les dispositions relatives à la protection des données et, en fait, qu’elle exige que de telles négociations aient lieu.

Alexander Alvaro (ALDE).– (DE) Mr President, I believe that the Council – which is not present, even though the Vice-President is here to represent the Commission – will eventually be aware that this House, all of whose groups have joined together to speak with one voice, certainly does – albeit to varying degrees – see the need for negotiations between us and the United States, as equals, on arrangements relating to data protection, and indeed demands that such negotiations should take place.


Alexander Alvaro (ALDE ). - (DE) Monsieur le Président, je pense que le Conseil - qui est absent, même si le vice-président est ici pour représenter la Commission - finira par savoir que cette Assemblée, dont tous les groupes se sont unis pour parler d’une seule voix, reconnaît - bien qu’à des degrés divers - la nécessité de négociations entre nous et les États-Unis, d’égal à égal, sur les dispositions relatives à la protection des données et, en fait, qu’elle exige que de telles négociations aient lieu.

Alexander Alvaro (ALDE ).– (DE) Mr President, I believe that the Council – which is not present, even though the Vice-President is here to represent the Commission – will eventually be aware that this House, all of whose groups have joined together to speak with one voice, certainly does – albeit to varying degrees – see the need for negotiations between us and the United States, as equals, on arrangements relating to data protection, and indeed demands that such negotiations should take place.


Le sénateur Murray: Le sénateur Sibbeston a également mentionné, à juste titre d'ailleurs, que le grand chef Fontaine de l'Assemblée des Premières nations, qui avait proposé trois amendements lorsque le projet de loi a été étudié à la Chambre des communes, était finalement heureux que les Communes aient adopté deux de ces amendements.

Senator Murray: Senator Sibbeston also mentioned quite correctly that Grand Chief Fontaine of the Assembly of First Nations, who had proposed three amendments when the bill was before the House of Commons, was in the end satisfied that the Commons had passed two of his amendments.


19. déplore que les États membres ne se soient pas exprimés d'une seule voix sur une ligne communautaire au cours des débats et des votes au sein de l'OIT sur une révision de la convention n 103 et déplore également que tous les États membres n'aient pas voté, à la récente session de l'Assemblée générale, en faveur du maintien, à tout le moins, du niveau de protection offert par la directive 92/85/CEE ;

19. Regrets that Member States have not spoken with a common EU voice in discussions and votes in the ILO on a revision of Convention No. 103 and regrets further that not all Member States voted at the recent session of the General Assembly to maintain at least the level of protection afforded under Directive 92/85/EEC ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblée également aient ->

Date index: 2023-03-07
w