Le résultat final, c'est qu'on va non seulement imposer aux syndicats des frais administratifs considérables, créer une bureaucratie sur le plan fédéral, mais aussi engager les organisations syndicales, la législature, sans doute l'Assemblée nationale du Québec et d'autres législatures provinciales, à contester — parce que les syndicats vont certainement le faire — la constitutionnalité de ce projet de loi, et pourquoi?
The net result is not just that the government is going to impose considerable administrative fees on unions and create a federal bureaucracy, but that it is going to force unions — because they will certainly do it — and legislatures — the Quebec National Assembly and other provincial legislatures — to dispute the constitutionality of this bill, and for what?