Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APCE
Assemblée annuelle
Assemblée annuelle d'actionnaires
Assemblée annuelle des actionnaires
Assemblée consultative ACP-CE
Assemblée consultative du Conseil de l'Europe
Assemblée d'actionnaires
Assemblée générale
Assemblée générale annuelle
Assemblée générale ordinaire
Assemblée ordinaire
Assemblée ordinaire annuelle des actionnaires
Assemblée paritaire ACP-CE
Assemblée paritaire ACP-UE
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Réunion ordinaire
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indulgent

Vertaling van "assemblée pour montrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


assemblée annuelle | assemblée annuelle d'actionnaires | assemblée annuelle des actionnaires | assemblée générale | assemblée générale annuelle | assemblée générale ordinaire | assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

annual meeting of shareholders


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient


Assemblée consultative du Conseil de l'Europe | Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | APCE [Abbr.]

Consultative Assembly | Consultative Assembly of the Council of Europe | Parliamentary Assembly | Parliamentary Assembly of the Council of Europe | PACE [Abbr.]


assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire

general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting


Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]

ACP-EU Joint Assembly [ ACP-EC Joint Assembly | ACP-EEC Consultative Assembly ]


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’heure où les États membres ne discutent que de la mise en œuvre de mesures d’austérité supplémentaires, le Parlement, au moins de ce côté-ci de l’Assemblée, entend montrer son engagement aux côtés des milliers de salariés qui, aujourd’hui, défilent dans les rues de Bruxelles pour signifier leur rejet de ces mesures économiquement discutables et socialement injustes, et dont le corollaire n’est qu’une augmentation du chômage structurel en Europe.

At a time when the sole topic of discussion among the Member States is the implementation of additional austerity measures, Parliament, at least on this side of the House, intends to demonstrate its commitment to the thousands of workers who, today, are marching through the streets of Brussels to show their rejection of these economically questionable and socially unjust measures, the result of which will be a further increase in structural unemployment in Europe.


Tâchons d’utiliser les statuts de cette Assemblée pour montrer que nous sommes des gens sympathiques, que nous nous soucions du chômage, que nous nous soucions des Roms, ou des horaires de travail prolongés, ou de que sais-je encore.

Let us try not to use the statutes of this House as a way of showing that we are nice people, that we care about unemployment, that we care about the Roma or longer working hours or whatever it is.


Notre Assemblée doit montrer l’exemple aux autres institutions.

Our Parliament must set an example for the other institutions.


Nous devrions apprécier leur contribution et nous sommes très privilégiés d'avoir le sénateur Cools et le sénateur Oliver dans cette assemblée pour montrer la grandeur de leurs réalisations dans la société canadienne, en dépit de l'adversité.

We should value their legacy, and we are very privileged to have Senator Cools and Senator Oliver in this chamber to show the magnificence of their achievement against all odds in Canadian society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, en vertu de notre rôle dans cette assemblée comme dans n'importe quelle autre assemblée démocratiquement élue, il nous incombe de faire preuve de leadership et de montrer l'exemple au pays.

However, in terms of the role we also play in this legislature, and in any democratically-elected legislature, we also have to provide leadership and examples to the country.


On demande à notre assemblée de voter à propos d'énormes sommes d'argent qui dépassent la conscience nationale. Une partie de moi pense que le compte rendu devrait montrer que nous avons étudié ces questions de manière exhaustive, ou du moins en donner l'impression, plutôt que de montrer qu'il y a eu un débat aussi minime.

A part of me believes that the record should show that these questions have been dealt with exhaustively, or should at least bear an appearance of exhaustiveness, rather than show such minimal debate.


Grâce à l’esprit d’initiative démontré par nos commissions et leurs présidents, je pense que vous pouvez, chers députés de cette Assemblée, vous montrer fiers d’un bilan consistant en termes de réalisations législatives.

Thanks to the determined leadership of our committees and their chairmen, I believe you, the Members of this House, can be proud of a solid record of legislative achievement.


Je voudrais demander à cette Assemblée de montrer sa solidarité en soutenant les travailleurs de Dundee et de Bellshill ainsi que les familles qui ont été touchées par cette décision aujourd'hui.

I would ask this House to show solidarity in supporting the workforce in Dundee and Bellshill and the families who have been affected by this decision today.


Je mets l'honorable sénateur au défi de me montrer une telle modification, car je me trouvais à l'assemblée législative tout ce temps-là et nous n'avons pas approuvé une modification de ce genre.

I challenge the honourable senator to show me that, because I was in the legislature all that time and we did not pass any such amendment.


Le Sénat peut certainement montrer aujourd'hui le même respect pour l'Assemblée nationale qu'il y a quelques mois.

Surely the Senate can show the same respect for the assembly today as it did only a few months ago.


w