Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APCE
Acronym
Assemblée annuelle
Assemblée annuelle d'actionnaires
Assemblée annuelle des actionnaires
Assemblée consultative ACP-CE
Assemblée consultative du Conseil de l'Europe
Assemblée d'actionnaires
Assemblée européenne
Assemblée générale
Assemblée générale ONU
Assemblée générale annuelle
Assemblée générale des Nations unies
Assemblée générale ordinaire
Assemblée ordinaire
Assemblée ordinaire annuelle des actionnaires
Assemblée paritaire ACP-CE
Assemblée paritaire ACP-UE
Assemblée parlementaire
Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe
Assemblée parlementaire européenne
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Je tiens cela de bonne main
PE
Parlement européen
Réunion ordinaire

Vertaling van "assemblée je tiens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je tiens cela de bonne main

I have it on good authority


assemblée annuelle | assemblée annuelle d'actionnaires | assemblée annuelle des actionnaires | assemblée générale | assemblée générale annuelle | assemblée générale ordinaire | assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

annual meeting of shareholders


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


Assemblée paritaire ACP-UE [ Assemblée consultative ACP-CE | Assemblée paritaire ACP-CE ]

ACP-EU Joint Assembly [ ACP-EC Joint Assembly | ACP-EEC Consultative Assembly ]


Assemblée consultative du Conseil de l'Europe | Assemblée parlementaire | Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe | APCE [Abbr.]

Consultative Assembly | Consultative Assembly of the Council of Europe | Parliamentary Assembly | Parliamentary Assembly of the Council of Europe | PACE [Abbr.]


assemblée d'actionnaires | assemblée générale | assemblée ordinaire | réunion ordinaire

general meeting | meeting of shareholders | meeting of stockholders | shareholders' meeting | stockholders' meeting


Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]

UN General Assembly [ General Assembly of the United Nations | United Nations General Assembly ]


Parlement européen [ Assemblée européenne | Assemblée parlementaire européenne | PE [acronym] ]

European Parliament [ EP [acronym] European Assembly | European Parliamentary Assembly ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jim Gouk: Madame la Présidente, je sais que ce parti ne peut absolument pas s'associer aux personnes qui ont des revenus, mais je tiens à dire au député que, tous les ans, je tiens 24 assemblées publiques gratuites dans ma circonscription.

Mr. Jim Gouk: Madam Speaker, I know that party cannot relate to people with incomes at all, but I will have the hon. member know that I have 24 no cost public meetings in my riding every year.


Je tiens à souligner qu'en France, en décembre 2013, l'Assemblée nationale a adopté un projet de loi visant à mettre en oeuvre une telle approche, et je crois savoir qu'il est en ce moment étudié par le Sénat de ce pays.

I note that France's National Assembly passed a bill in December 2013 that would implement such an approach, and I understand that the bill is currently before France's Senate.


Je tiens à souligner que les cinq conditions de réussite ont été fixées dans une résolution adoptée par l'Assemblée des Premières Nations lors de son assemblée spéciale des chefs, en décembre dernier.

I would like to point out that the five conditions for success were set out in a resolution by the Assembly of First Nations at its Special Chiefs Assembly in December.


Je tiens néanmoins à dire quelques mots et je ne peux pas vous dire combien je suis ravie, en tant que présidente du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, que cette assemblée ait adopté notre rapport à l'unanimité.

However, I do want to share a few words and I cannot say how thrilled I am, as Chair of the Standing Senate Committee on National Security and Defence, that this current report from our committee has been unanimously adopted by this chamber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous me permettez d’évoquer certains points spécifiques mentionnés précédemment dans cette Assemblée, je tiens à dire, à l’aube des négociations, comme l’a indiqué un député, que nous n’avons pu accepter une stratégie qui, d'une certaine manière, a été imposée à l'Europe.

If I should touch upon some specific points that have been mentioned here earlier, I would like to say that, at the outset of negotiations, as one of the Members of Parliament has already mentioned, we have not been able to accept a strategy which has in a way been forced upon Europe.


Enfin, et je ne pense pas qu’elle soit souvent citée dans cette Assemblée, je tiens à citer Madonna, la pop star.

Finally, I do not think she is often quoted in this House, but I want to quote Madonna – that is the pop star.


Depuis les bancs de cette Assemblée, je tiens à rendre hommage à l’engagement de la Commission européenne.

From the floor of the House I would like to commend the European Commission on its commitment.


En ce sens, au moment de réformer cette Assemblée, je tiens à rappeler qu’il s’agit d’une Assemblée de commissions.

To this end, when it comes to reforming this House, I wish to point out that this is a House of committees.


Je tiens aussi à saluer l'honorable Gildas L. Molgat, qui m'a accueilli ici, et je souhaite à son successeur, l'honorable Dan Hays, le même succès à la barre de notre assemblée.

I also wish to salute the Honourable Gildas L. Molgat, who welcomed me here, and I wish his successor, the Honourable Senator Dan Hays, the same success at the helm of our assembly.


Tout au long de cette procédure, il ne s'est jamais départi de son calme et, au nom de l'Assemblée, je tiens à signaler qu'alors qu'il dégroupait avec succès la boucle locale, dans sa vie privée, il se "groupait" avec le même succès, puisqu'il s'est marié.

He has been very unflappable throughout and, on behalf of the House, I would like to record that at the time he was successfully decoupling the local loop, he was also making a very successful coupling of his own, by getting married.


w