Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des femmes autochtones
Le Cercle des femmes autochtones
PPFA
Programme de promotion des femmes autochtones
Programme des femmes autochtones

Vertaling van "assemblée des femmes autochtones " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Assemblée des femmes autochtones

Aboriginal Women's Caucus


Assemblée des femmes africaines pour un développement durable

African Women's Assembly on Sustainable Development


Le Cercle des femmes autochtones : le droit à la liberté et au respect [ Le Cercle des femmes autochtones ]

Native Women's Circle: A Right to Freedom and Respect [ Native Women's Circle ]


Programme de promotion des femmes autochtones [ PPFA | Programme des femmes autochtones ]

Aboriginal Women's Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
68. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies ), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peupl ...[+++]

68. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2 ), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders pay special attention to issues affecting indigenous wom ...[+++]


68. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peuple ...[+++]

68. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders pay special attention to issues affecting indigenous wome ...[+++]


[39] Session extraordinaire de l’Assemblée générale des Nations unies de septembre 2014 sur les peuples autochtones, et projet de réunion de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations unies sur la culture et le développement durable.

[39] UNGA Special Session in September 2014 on Indigenous People as well as a planned UNGA high level meeting on culture and sustainable development.


renforcer l'inclusion sociale et l'égalité entre les hommes et les femmes par la coopération en matière d'accès équitable aux services de base, d'emploi pour tous, d'émancipation et de respect des droits de groupes spécifiques, notamment des migrants, des enfants et des jeunes, des personnes handicapées, des femmes, des populations autochtones et des personnes appartenant à des minorités, pour veiller à ce que ces groupes puissent participer et participent effectivement à la création de richesse et à la diversité culturelle et en béné ...[+++]

strengthening social inclusion and gender equality with cooperation on equitable access to basic services, employment for all, empowerment and respect of rights of specific groups, in particular migrants, children and young people, persons with disabilities, women, indigenous peoples and persons belonging to minorities to ensure that those groups can and will participate in and benefit from wealth creation and cultural diversity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous l’avons entendu aujourd’hui dans l’Assemblée: une femme ne peut décider de ce qu’elle veut faire de son corps.

We have heard it said here in the Chamber today: a woman cannot choose what to do with her body.


vu le document 11372 et la recommandation 1817(2007) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, tous deux intitulés «Les parlements unis pour combattre la violence domestique contre les femmes: évaluation à mi-parcours de la campagne»,

having regard to Document 11372 and Recommendation 1817(2007) of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, both entitled ‘Parliaments united in combating domestic violence against women, mid term assessment of the Campaign’,


vu les instruments juridiques des Nations unies dans le domaine des droits humains et notamment des droits des femmes, en particulier la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ainsi que les autres instruments des Nations unies en matière de violence contre les femmes, tels que la déclaration et le programme d'action de Vienne, adoptés à la conférence mondiale sur les droits humains, les résolutions de l'Assemblée générale ...[+++]

having regard to the UN legal instruments in the sphere of human rights and more especially women’s rights, in particular the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women and the other UN instruments relating to violence against women, such as the Vienna Declaration and Programme of Action, adopted at the World Conference on Human Rights, and UN General Assembly resolutions 48/104 of 20 December 1993 on the elimination of violence against women, 58/147 of 19 February 2004 on the elimination of domestic violence against women, 57/179 of 30 January 2003 on working towards the elimination of ...[+++]


9. se déclare préoccupé par la discrimination dont demeurent victimes la femme autochtone et paysanne en ce qui concerne l'accès à la terre et son contrôle, ainsi que la femme travailleur agricole en ce qui concerne la reconnaissance de son travail, et demande donc aux institutions de l'État guatémaltèque d'appliquer de manière cohérente le droit à la copropriété, de réformer l'article 139 du code du travail afin que la femme soit reconnue en tant que travailleur pouvant prétendre à un salaire qui lui soit propre, et de respecter les autres droits de la femme relatifs à la non-discrimination et à l'équité ...[+++]

9. Expresses its concern at the continuing discrimination against indigenous and peasant women as regards access to, and control over land, and against female agricultural workers in relation to the recognition of their work; hence calls on the State institutions to consistently apply the right of co-ownership, to reform Article 139 of the Labour Code so as to ensure that women are recognised as workers with their own wages and that the other rights of women, including non-discrimination and fair treatment in political decisions and economic, social and cultural activities, are respected;


9. se déclare préoccupé par la discrimination dont demeurent victimes la femme autochtone et paysanne en ce qui concerne l'accès à la terre et son contrôle, ainsi que la femme travailleur agricole en ce qui concerne la reconnaissance de son travail, et demande donc aux institutions de l'État guatémaltèque d'appliquer de manière cohérente le droit à la copropriété, de réformer l'article 139 du code du travail afin que la femme soit reconnue en tant que travailleur pouvant prétendre à un salaire qui lui soit propre, et de respecter les autres droits de la femme relatifs à la non‑discrimination et à l'équité ...[+++]

9. Expresses its concern at the continuing discrimination against indigenous and peasant women as regards access to and control over land, and against female agricultural workers as regards recognition of their work, and hence calls on the State institutions to apply consistently the right of co-ownership, to reform Article 139 of the Labour Code to ensure that women are recognised as workers with wages of their own and that the other rights of women are respected, such as non-discrimination and fair treatment in political decisions and economic, social and cultural activities;


Les objectifs poursuivis par le présent règlement, conformément au but de promotion de l'égalité des sexes et d'émancipation des femmes intégré lors du sommet du millénaire des Nations unies dans ses objectifs de développement, à la convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, à la déclaration et à la plate-forme d'action de Pékin adoptées lors de la quatrième conférence mondiale sur les femmes, au document final de la session extraordinaire de l' ...[+++]

The objectives to be pursued by this Regulation, in accordance with the goal of promoting gender equality and empower women as specified by the United Nations Millennium Development Goals, the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, the Beijing Declaration and Platform for Action adopted at the Fourth World Conference on Women, the outcome of the Special Session of the General Assembly "Women 2000: gender equality, development and peace for the 21st Century", are the following:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assemblée des femmes autochtones ->

Date index: 2023-08-15
w