Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Traduction de «assassinées je voudrais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, la question de la députée montre bien que des informations erronées circulent en ce moment au sujet de la réponse du gouvernement au problème des femmes autochtones disparues ou assassinées. Je voudrais d'abord remercier la députée de l'opposition de me donner la possibilité de corriger ces malentendus.

Mr. Speaker, the member's question shows that there is misinformation out there right now about the government's response to the issue of missing and murdered aboriginal women.


Je voudrais également remercier le sénateur Boisvenu, de l’autre endroit, pour son soutien et le travail extraordinaire qu’il a fait lorsqu’il a créé l’Association des familles de personnes assassinées et disparues.

I also want to thank Senator Boisvenu, from the other place, for his support for this legislation and for the incredible work he did when he founded the Murdered or Missing Persons' Families' Association.


L'honorable Sandra Lovelace Nicholas : Honorables sénateurs, je voudrais aujourd'hui rendre hommage aux centaines de femmes et de jeunes filles autochtones qui ont été assassinées ou qui sont portées disparues ainsi qu'aux membres de leur famille qui pleurent leur absence.

Hon. Sandra Lovelace Nicholas: Honourable senators, I stand today to honour the memories of hundreds of murdered and missing Aboriginal women and girls and to honour their families left behind.


Je voudrais à présent que nos pensées se tournent vers l’infortunée Margaret Hassan, qui a été sauvagement assassinée hier.

I should like us here to turn our thoughts to poor Margaret Hassan, who was brutally murdered yesterday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais à présent exprimer ma tristesse profonde pour les victimes de Kaspiisk, au Daguestan, assassinées le 9 mai dernier.

I would like to express my sympathy for the victims of the attack in Kaspiisk in Dagestan, who were murdered on 9 May.


Je voudrais terminer, bien sûr, en exprimant la stupeur de la présidence face à la déclaration du représentant de Herri Batasuna qui regrette l'assassinat d'un politicien italien commis par le groupe terroriste des Brigades rouges et qui n'a jamais regretté les innombrables victimes assassinées par le groupe terroriste de l'ETA, auquel son parti donne une couverture politique.

I would like to conclude by clearly expressing the Presidency’s astonishment at the statement made by the representative of Herri Batasuna condemning the murder of an Italian politician by the Red Brigade terrorist group, while he has never protested about the numerous victims murdered by the terrorist group ETA, for which his party provides a political cover.


Je voudrais opposer ce cas à celui de la famille d'une jeune femme qui a été assassinée par un meurtrier condamné qui, le jour de son anniversaire, une journée exceptionnelle, a reçu la permission d'aller faire des emplettes et s'amuser.

I contrast that with the family of a young woman who was murdered by a convicted murderer who in honour of his birthday, a wonderful day, was given a nice pass to go shopping and to enjoy himself.


M. David Chatters (Athabasca, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais, ce matin, présenter une pétition au nom de Kay Malmas, une de mes électrices de Westlock, qui est la mère de Barbara Denelesko, assassinée par trois jeunes contrevenants.

Mr. David Chatters (Athabasca, Ref.): Mr. Speaker, I would like to present a petition this morning on behalf of Kay Malmas, a constituent of mine in Westlock, who happens to be the mother of Barbara Denelesko who was senselessly murdered by three young offenders.




D'autres ont cherché : assassinées je voudrais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assassinées je voudrais ->

Date index: 2024-12-09
w