Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'assassinat du premier ministre Zoran Djindjic

Vertaling van "assassinat de zoran djindjic " (Frans → Engels) :

L'assassinat de Zoran Djindjic, entre autres, a des implications pour la formulation de certains amendements à la résolution que nous nous préparons à voter.

The murder of Zoran Djindjic has, amongst other things, implications for the tabling of certain amendments to the resolution we are about to put to the vote.


L'assassinat de Zoran Djindjic, entre autres, a des implications pour la formulation de certains amendements à la résolution que nous nous préparons à voter.

The murder of Zoran Djindjic has, amongst other things, implications for the tabling of certain amendments to the resolution we are about to put to the vote.


Nous avons également assisté l’année passée, avec tristesse et une profonde inquiétude, à l’ignoble assassinat de Zoran Djindjic.

We have also looked with sadness and deep concern at the despicable murder of Zoran Djindjić last year.


Les aspirations intéressées de criminels et d'extrémistes continuent d'assombrir la scène politique et d'ébranler les structures de l'État, comme en témoigne tristement l'assassinat du premier ministre Zoran Djindjic.

The political scene and state structures are still marred by the self-serving aspirations of criminals and extremists, as the assassination of late Prime Minister Zoran Djindjic depressingly illustrated.


L'assassinat du premier ministre Zoran Djindjic

Assassination of Prime Minister Zoran Djindjic


80. Le Conseil européen a condamné dans les termes les plus vifs l'assassinat du premier ministre serbe, Zoran Djindjic.

The European Council condemned in the strongest terms the assassination of the Serbian Prime Minister Zoran Djindjic.


"Le Conseil a été profondément bouleversé par l'assassinat du Premier ministre serbe, M. Zoran Djindjic.

"The Council was deeply shocked by the assassination of the Serbian PM Zoran Djindjic.


- (EL) Chers collègues, permettez-moi de commencer cette intervention par quelques mots sur un bon ami, Zoran Djindjic. Le Premier ministre serbe, Zoran Djindjic, a été assassiné.

– (EL) Ladies and gentlemen, I shall begin this statement, if I may, with a few words about a good friend of mine, Zoran Djindjic, the prime minister of Serbia, who sadly has been assassinated.


- (EL) Chers collègues, permettez-moi de commencer cette intervention par quelques mots sur un bon ami, Zoran Djindjic. Le Premier ministre serbe, Zoran Djindjic, a été assassiné.

– (EL) Ladies and gentlemen, I shall begin this statement, if I may, with a few words about a good friend of mine, Zoran Djindjic, the prime minister of Serbia, who sadly has been assassinated.


C'est avec effroi et incrédulité que j'ai appris la nouvelle de l'embuscade brutale qui a coûté la vie au premier ministre serbe Zoran Djindjic.

I am dismayed and appalled to hear of the brutal attack that has cost the life of Serbian Prime Minister Zoran Djindjic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assassinat de zoran djindjic ->

Date index: 2022-03-11
w