considérant que la réduction des écarts en matière de nutrition en Afrique tient une place centrale dans le programme pour le développement durable; que la malnutrition résulte de l'interaction de nombreux facteurs liés, entre autres, aux soins de santé, à l'éducation, à l'assainissement et l'hygiène, à l'accès aux ressources ainsi qu'à l'émancipation des femmes.
whereas improvements in nutrition gaps in Africa are central to the sustainable development agenda; whereas poor nutrition derives from a host of interacting processes relating to healthcare, education, sanitation and hygiene, access to resources, women’s empowerment and more.