Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect de la cassure
Aspect de la fracture
Aspect de la rupture
Aspect du calcul
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Facies de la cassure
Facies de la fracture
Facies de la rupture
GESAMP
Langage de programmation orienté aspect
Langage de programmation par aspects
POA
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect
Tous obstacles devront être nettement balisés

Traduction de «aspects qui devront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sens

changes in central rates will be subject to mutual consent


programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP


aspect de la cassure | aspect de la fracture | aspect de la rupture | facies de la cassure | facies de la fracture | facies de la rupture

fracture appearance


tous obstacles devront être nettement balisés

all obstructions shall be clearly marked


Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers [ GESAMP | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers | Groupe d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers ]

Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution [ GESAMP | IMO/FAO/UNESCO/WMO/WHO/IAEA/UN/UNEP Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution | Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution ]


langage de programmation orienté aspect | langage de programmation par aspects

aspect-oriented language


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteur est conscient du fait que de nombreux aspects pratiques devront être réglés dans des manuels et des documents d'orientation.

Your rapporteur is aware that many practical issues will be dealt with in the context of handbooks and guidance documents.


Je ne peux pas vous donner de détails quant aux taux de remboursement, car c'est l'un des aspects qui devront être négociés.

I can't give you any detail as to what the rates of reimbursement might look like because it does have to be negotiated.


Ces aspects maritimes devront être complétés et renforcés par des mesures en matière de cohésion territoriale.

These maritime aspects should be supplemented and strengthened by territorial cohesion measures.


Les tribunaux, le Barreau, devront encore être renseignés sur les aspects techniques des lignes directrices et les différentes autorités compétentes devront faire davantage pour élaborer les services voulus.

The courts, the bar, still need more training on the technical aspects of the guidelines, and the jurisdictions still need to do more in terms of developing services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce sens, il serait tout à fait conforme aux principes de démocratie parlementaire de voir tous les députés intervenir à l’étape de la deuxième lecture pour indiquer les aspects qui, selon eux, devront être examinés par le comité, qui sera formé de députés experts en la matière provenant de tous les partis, et les aspects sur lesquels le comité devrait mettre l'accent lors de son étude du projet de loi, dans le cas notamment d'un projet de loi de cette nature qui est essentiellement bon, mais qui comporte quelques lacunes.

In that sense, it would be totally in keeping with parliamentary democracy to always see members on all sides of the House put their oar in at second reading and suggest where they think the committee, which will be the specialist members of Parliament on all sides of the House, will dig in and what the committee should focus on when it looks a bill, such as a bill of this nature, which is largely a good work but has areas that need fixing.


Ce n’est pas facile du tout, parce que l’on a maintenant publié des directives réglant l’aspect que devront prendre ces informations sur les bénéficiaires finaux.

That is not easy at all, because guidelines have now been issued on what this information on end beneficiaries should look like.


Il y a cependant certains aspects qui devront être analysés plus à fond en comité parlementaire.

However, some aspects of the bill will need to be considered in greater detail at committee.


La Commission n'ignore pas que ces aspects importants devront probablement être réexaminés à l'avenir.

The Commission is aware that these important aspects are likely to need further consideration in the future.


Les États membres pourront se référer à ce document afin de déterminer à quels aspects ils devront prêter une attention particulière lorsqu'ils rédigeront leurs rapports d'ici septembre 1998.

The Member States may refer to this document in order to find out which aspects they must devote particular attention to when drawing up their reports for submission by September 1998.


Cette communication traite, d'une part, des questions relatives à la sécurité à court terme des approvisionnements en gaz qui devront être étudiées principalement dans le cadre du marché intérieur du gaz et, d'autre part, une série de questions et politiques externes qui devront être abordées à l'avenir et ont trait principalement aux aspects de sécurité de l'approvisionnement en gaz à plus long terme.

This communication deals, on the one hand, with issues related to short-term gas supply security which will have to be addressed mainly within the framework of the internal gas market and, on the other hand, with a series of external issues and policies which will have to be addressed in the future mainly relating to longer-term aspects of security of gas supply.


w