Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect égal

Traduction de «aspects devraient également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines règles nationales devraient également faire l'objet d'une harmonisation plus poussée sur les divers aspects pas – ou trop peu – couverts par les dispositions de la première phase, comme la qualité du processus décisionnel, l’évaluation des justificatifs soumis par les demandeurs d’asile et les procédures de recours.

National rules would also need to be further approximated regarding aspects of asylum processing which were not - or not sufficiently - covered by the first-stage provisions, such as the quality of the decision-making, the assessment of evidence submitted by applicants, and the appeals procedures.


Plusieurs aspects mineurs des unités administratives locales (UAL) devraient également être clarifiés pour simplifier la terminologie et le mécanisme de communication des listes d'UAL entre les États membres et la Commission (Eurostat).

A number of minor aspects of the local administrative units (LAU) should also be clarified to simplify terminology and the delivery mechanism of the lists of LAU from the Member States to the Commission (Eurostat).


BM. considérant que des études montrent que les coûts et les effets globaux du système varient considérablement d'une source de production à l'autre; considérant que ces aspects devraient également être pris en considération dans le cadre de l'élaboration des politiques européennes en matière de climat et d'énergie;

BM. whereas studies show that overall system costs and effects vary significantly among different generation sources; whereas such aspects should also be considered in the process of framing EU climate and energy policies;


Les analyses d'impact devraient également examiner, chaque fois que c'est possible, le "coût de la non-Europe" et l'incidence des différentes options en termes de compétitivité ainsi que les lourdeurs administratives qu'elles supposent, en tenant compte en particulier des PME (selon le principe "penser en priorité aux PME"), des aspects numériques et de l'impact territorial.

Impact assessments should also address, whenever possible, the "cost of non-Europe" and the impact on competitiveness and the administrative burdens of the different options, having particular regard to SMEs ("Think Small First"), digital aspects and territorial impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. est d'avis que ces aspects de la santé et de la sécurité au travail devraient également figurer dans la future stratégie en la matière au niveau de l'Union; demande que les inspections du travail intensifient les mesures ciblées de prévention et d'éducation du public afin d'améliorer la prise de conscience autour de l'importance des règles et procédures de santé et de sécurité parmi les citoyens; demande à la Commission et aux États Membres d'accélérer la mise en œuvre de REACH, en particulier la substitutio ...[+++]

39. Takes the view that these health and safety aspects should also be taken into account in the forthcoming EU strategy on safety and health at work; calls on labour inspections to intensify well-targeted prevention and education initiatives aimed at increasing the awareness of health and safety rules and procedures among citizens; calls on the Commission and the Member States to speed up implementation of REACH, in particular the substitution of the most worrying chemicals; considers that work-related diseases should be taken into account in the prioritisation of these substances;


Ces aspects devraient également être limités dans le temps, dans la perspective de leur éventuelle intégration dans le cadre réglementaire global applicable aux services de communications électroniques.

These aspects should also be limited in time, with a view to their eventual integration into the overall regulatory framework for electronic communications.


Toutefois, j’estime que d’autres aspects devraient également être analysés.

However, I believe that further aspects should also come under scrutiny.


- (DE) Monsieur le Président, outre le débat technique autour de ce déploiement, d’autres aspects devraient également être examinés par le Parlement.

– (DE) Mr President, apart from the technical debate on this deployment, there are also other aspects that should be discussed here too.


Elles devraient également encourager l'utilisation de normes ouvertes, ainsi que la création de grands groupes d'utilisateurs chargés d'analyser et de tester les modèles de prénormalisation et de spécifications en vue d'intégrer les aspects multilingues et multiculturels européens dans le processus de définition des normes mondiales relatives au contenu numérique d'apprentissage.

The activities should also encourage the use of open standards, and the creation of large user groups analysing and testing pre-standardisation and specifications schemes with a view to conveying European multilingual and multicultural aspects into the process of definition of global standards for digital learning content.


(60) Les échanges d'informations prévus par la présente directive devraient également couvrir l'expérience acquise lors de l'examen des aspects éthiques.

(60) The information exchange set up under this Directive should also cover experience gained with the consideration of ethical aspects.




D'autres ont cherché : aspect égal     aspects devraient également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects devraient également ->

Date index: 2023-06-05
w