Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect fonctionnel
Aspects architecturaux et fonctionnels

Vertaling van "aspects architecturaux et fonctionnels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aspects architecturaux et fonctionnels

design and functional aspects


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les activités qui peuvent bénéficier d'une aide, il convient de citer : la rénovation de la voirie et des espaces publics, l'amélioration de l'aspect des villages, la rénovation/protection des monuments historiques et architecturaux, la mise en place de nouveaux équipements municipaux pour promouvoir la création d'entreprises (y compris de places de marché), l'installation de points d'information, la rénovation/construction de centres culturels et de loisirs locaux et d'autres travaux connexes (parcs et jardins publics).

Examples of activities that may be supported include: renovation of streets and public areas; improvement of village appearance; renovation/protection of historical and architectural monuments; establishment of new municipal facilities to promote business start-ups (including public market places); establishment of information points; renovation/construction of local cultural/leisure centres and all related works (such as parks and public gardens).


2. Pour favoriser l’interconnectivité opérationnelle entre les blocs d’espace aérien fonctionnels, le gestionnaire de réseau établit, en étroite coopération avec tous les blocs d’espace aérien fonctionnels, des processus, procédures et interfaces harmonisés, comprenant également les modifications apportées à certains aspects liés aux activités du gestionnaire de réseau.

2. In order to facilitate operational interconnectivity between functional airspace blocks, the Network Manager shall establish, in close cooperation with all the functional airspace blocks, harmonised processes, procedures and interfaces including changes on aspects related to activities of the Network Manager.


4. Une description des facteurs précisés à l'article 3, paragraphe 1, susceptibles d'être affectés de manière notable par le projet : la population, la santé humaine, la biodiversité (par exemple la faune et la flore), les terres (par exemple occupation des terres), le sol (par exemple matières organiques, érosion, tassement, imperméabilisation), l'eau (par exemple changements hydromorphologiques, quantité et qualité), l'air, le climat (par exemple émissions de gaz à effet de serre, impacts pertinents pour l'adaptation ), les biens matériels, le patrimoine culturel, y compris les aspects architecturaux et archéologiques, et le paysage;

4. A description of the factors specified in Article 3(1) likely to be significantly affected by the project: population, human health, biodiversity (for example fauna and flora) , land (for example land take), soil (for example organic matter, erosion, compaction, sealing), water (for example hydromorphological changes, quantity and quality), air, climate (for example greenhouse gas emissions, impacts relevant to adaptation ), material assets, cultural heritage, including architectural and archaeological aspects , and landscape.


Une description des facteurs précisés à l'article 3, paragraphe 1, susceptibles d'être affectés de manière notable par le projet: la population, la santé humaine, la biodiversité (par exemple la faune et la flore), les terres (par exemple l'occupation des terres), le sol (par exemple, les matières organiques, l'érosion, le tassement, l'imperméabilisation), l'eau (par exemple, les changements hydromorphologiques, la quantité et la qualité), l'air, le climat (par exemple, les émissions de gaz à effet de serre, les impacts pertinents pour l'adaptation), les biens matériels, le patrimoine culturel, y compris les aspects architecturaux et arc ...[+++]

A description of the factors specified in Article 3(1) likely to be significantly affected by the project: population, human health, biodiversity (for example fauna and flora), land (for example land take), soil (for example organic matter, erosion, compaction, sealing), water (for example hydromorphological changes, quantity and quality), air, climate (for example greenhouse gas emissions, impacts relevant to adaptation), material assets, cultural heritage, including architectural and archaeological aspects, and landscape.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces services correspondent aux opérations entre résidents et non-résidents qui ont trait aux aspects architecturaux des projets d'aménagement, notamment urbain, à la planification, conception et surveillance des travaux de construction de barrages, ponts, aéroports et projets clés en main etc.; aux levers de plans, à la cartographie, à l'essai et à la certification des produits ainsi qu'aux services d'inspection technique.

Covers transactions between residents and non-residents related to architectural design of urban and other development projects; planning and project design and supervision of dams, bridges, airports, turnkey projects etc.; surveying, cartography, product testing and certification; and technical inspection services.


Ces services correspondent aux opérations entre résidents et non-résidents qui ont trait aux aspects architecturaux des projets d'aménagement, notamment urbain, à la planification, conception et surveillance des travaux de construction de barrages, ponts, aéroports et projets clés en main, aux levers de plans, à la cartographie, à l'essai et à la certification des produits ainsi qu'aux services d'inspection technique.

Covers transactions between residents and non-residents related to architectural design of urban and other development projects; planning and project design and supervision of dams, bridges, airports, turnkey projects etc.; surveying; cartography; product testing and certification; and technical inspection services.


Quant au deuxième aspect - les blocs fonctionnels, dont il est question dans l’amendement 26 du rapport de Mme Sanders-ten Holte -, la Commission partage le point de vue du Parlement, mais elle pense qu’une solution acceptable consisterait à renforcer le rôle de la Commission en association avec le comité du ciel unique et avec le soutien technique d’Eurocontrol, afin d’évaluer d’une manière cohérente l’ensemble de ces blocs, tout en laissant aux États de l’Union le droit d’initiative et de décision.

With regard to the second aspect, the functional blocks, Amendment No 26 of the report by Mrs Sanders-ten Holte, the Commission shares Parliament's point of view, but believes that an acceptable solution would be to strengthen the role of the Commission in combination with the ‘single sky committee’ and with the technical support of Eurocontrol, with a view to coherently assessing all of these blocks, maintaining the Member States’ right to initiative and decision-making.


Les contributions de la cellule dans le cadre des aspects civils de la gestion des crises continuent à relever de la responsabilité fonctionnelle de la DG E. Les rapports sur ces activités qui sont présentés au Comité chargé des aspects civils de la gestion des crises (CIVCOM) sont élaborés conformément aux procédures établies pour les aspects civils de la gestion des crises.

Contributions by the Cell for civilian aspects of crisis management remain under the functional responsibility of DG E. Reporting on these activities to the CIVCOM will be in accordance with established procedures on civilian aspects of crisis management.


d'autre part, du fait de la nécessité d'établir un lien plus direct avec des procureurs nationaux dans le cadre du projet EUROJUST, ce qui impose inévitablement une modification de la convention Europol par les nouveaux actes prévus par le Traité ("décisions cadres” pour les aspects réglementaires - telles que les dispositions en matière de crime ou les modalités de coopération policière et de participation à des équipes conjointes ou l'ouverture d'enquêtes - et "décisions” pour les aspects structurels ou fonctionnels) ,

on the other hand, because of the need to forge a more direct link with national public prosecutors as part of the EUROJUST project, requiring inevitably the amendment of the Europol Convention by means of the new acts provided for in the Treaty ("framework decisions" for regulatory aspects, such as provisions on crime or procedures for police cooperation and participation in joint teams or the launching of enquiries, and "decisions" for structural or functional aspects),


d’autre part, du fait de la nécessité d’établir un lien plus direct avec des procureurs nationaux dans le cadre du projet EUROJUST et dont la révision, dès lors, par de nouveaux actes prévus par le Traité, paraît inévitable (« décisions cadres » pour les aspects réglementaires - telles que les dispositions en matière de crime ou les modalités de coopération policière et de participation à des équipes conjointes ou l'ouverture d’enquêtes et «décisions» pour les aspects structurels ou fonctionnels) ,

on the other hand, because of the need to forge a more direct link with national public prosecutors as part of the EUROJUST project and which will inevitably have to be amended by the new acts provided for in the Treaty (‘framework decisions’ for regulatory aspects, such as provisions on crime or procedures for police cooperation and participation in joint teams or the launching of enquiries, and ‘decisions’ for structural or functional aspects),




Anderen hebben gezocht naar : aspect fonctionnel     aspects architecturaux et fonctionnels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects architecturaux et fonctionnels ->

Date index: 2021-09-01
w