Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «aspect serait même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucu ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait opportun de renforcer ces aspects des BREFs. De même, les États membres, le secteur industriel et les autres parties intéressées devraient échanger plus régulièrement des informations liées aux meilleures pratiques.

These aspects of BREFs should be reinforced and Member States, industry and other stakeholders should exchange information on best practice on a more regular basis.


La fusion permettrait d’éviter la coexistence des mêmes fonctions de soutien dans les deux agences et, partant, de réaliser des économies qui pourraient être réinvesties dans les principales fonctions opérationnelles et de formation. Cet aspect est particulièrement important dans un contexte économique où les ressources nationales et de l’Union sont limitées et où, sans cette fusion, il serait difficile de trouver les ressources né ...[+++]

Duplication of support functions in the two agencies would be avoided, and resulting savings could be redeployed and invested in core operational and training functions. This is particularly important in an economic context, where national and EU resources are scarce and where resources to strengthen EU law enforcement training might not otherwise be available.


33. estime qu'il ne serait pas productif, en particulier pour les pays en développement eux-mêmes, de considérer l'engagement de la Chine dans les pays en développement comme de la concurrence déloyale et de réagir en conséquence; souligne que dans le meilleur intérêt des pays en développement, ainsi que de la concurrence et de la croissance mondiales au sens large, les entreprises et les opérateurs de l'Union qui cherchent à entrer en concurrence avec la Chine dans des relations économiques et commerciales avec des pays en développement devraient œuvrer à proposer des offres qui présentent le plus d'intérêt en terme de durabilité et d' ...[+++]

33. Considers that seeing Chinese engagement in developing countries as unfair competition, and pursuing a conflictual, response will be unproductive for , above all, the developing countries themselves; emphasises that, in the best interests of developing countries as well as of broader global competition and growth, EU enterprises and actors seeking to compete with China in trade and economic relations with developing countries should work to present offers that are the most attractive in terms of long-term sustainability and benefit, including environmental, social, human rights and governance aspects;


Une manière de contrecarrer cet aspect serait de fournir une meilleure information sur les mesures réelles actuellement prises pour réformer la législation - mesures qui ont un impact sur les personnes concernées. Une large gamme de mesures sont prises actuellement dans ce domaine et il est souvent difficile, même pour des spécialistes du domaine, d’avoir un aperçu global sur ce qui se passe.

One way of counteracting that would be to provide better information on the actual measures currently being taken to reform regulation – measures that affect the individuals concerned; a wide variety of measures are currently being taken in this area, and it is often difficult even for specialists in this field to get and keep an overview of what is going on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une manière de contrecarrer cet aspect serait de fournir une meilleure information sur les mesures réelles actuellement prises pour réformer la législation - mesures qui ont un impact sur les personnes concernées. Une large gamme de mesures sont prises actuellement dans ce domaine et il est souvent difficile, même pour des spécialistes du domaine, d’avoir un aperçu global sur ce qui se passe.

One way of counteracting that would be to provide better information on the actual measures currently being taken to reform regulation – measures that affect the individuals concerned; a wide variety of measures are currently being taken in this area, and it is often difficult even for specialists in this field to get and keep an overview of what is going on.


À aucun stade de l’utilisation de ces tablettes, le consommateur ne serait astreint ni même incité à se poser davantage de questions quant à leur forme ou à leur aspect extérieur.

At no point in the tablets’ application will the consumer feel the need or the urge to ask himself further questions about their shape or external appearance.


Cet aspect serait même encore plus important au cas où les attributions élargies de l’ENISA incluraient le traitement de données à caractère personnel (voir les points 17 à 20 ci-dessous).

Such dimension is even more important should the expanded tasks of ENISA include the processing of personal data (see pts. 17-20 below).


Cet aspect serait même encore plus important au cas où les attributions élargies de l’ENISA incluraient le traitement de données à caractère personnel (voir les points 17 à 20 ci-dessous).

Such dimension is even more important should the expanded tasks of ENISA include the processing of personal data (see pts. 17-20 below).


Si de tels amendements devaient être approuvés également en plénière, je pense qu'il serait mieux de conserver les textes en vigueur par rapport à des textes qui, même s'ils sont plus modernes, risqueraient de faire reculer certains aspects fondamentaux.

Were these amendments also to be adopted in plenary, I feel that it would be better to keep the current texts unaltered rather than to have texts which, although more up-to-date, could well mean a step backwards in basic areas.


Il serait inquiétant que leur sensibilité se manifeste sur de telles questions, qui ne nous enthousiasment même pas nous, les députés, étant donné que nous n'avions pas perçu l'aspect radical, qui nous est souligné, de cette révision.

It would be worrying if they showed much interest in such matters, which do not arouse enthusiasm even among us Members, seeing that we have not really noticed all this revisionist radical behaviour that is being pointed out to us now.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     aspect serait même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspect serait même ->

Date index: 2022-06-22
w