Honorables sénateurs, j'aimerais ici faire état d'un autre aspect qui, strictement parlant, n'est pas prévu dans mon avis d'interpellation, mais qui l'est dans un avis d'interpellation donné par le sénateur Carstairs. Il s'agit d'une rencontre connexe qui est la responsabilité du groupe Canada-Japon.
Honourable senators, another topic I should like to mention under this item, which, strictly speaking, is not covered by my notice of inquiry but by a notice of inquiry given by Senator Carstairs, is an associated meeting which is the responsibility of the Canada-Japan group.