Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspect nous constatons " (Frans → Engels) :

Nous procédons actuellement aux évaluations, mais nous constatons que divers aspects du système sont appréciés différemment par les divers utilisateurs.

We currently are in the middle of the evaluations, but we see that various aspects of the system are appreciated differently by the different users.


Certains ne sont peut-être pas d’accord avec une partie de ce qu’elle contient, mais il faut rappeler qu’une Constitution peut toujours être modifiée par référendum. Par ailleurs, si nous constatons, au niveau de l’Union européenne, que certains aspects ne sont pas conformes aux lois et aux valeurs européennes, nous pouvons le faire et en tenir compte.

While people will argue with some elements of it, it has to be stated that a constitution can always be amended by way of referendum and, if we find at European Union level that some aspects of it are not in keeping with European law and values, that can be done and taken on board.


Monsieur le Président, la députée sait bien, ou devrait savoir, que si nous nous penchons sur les aspects juridiques de la mesure législative proposée, nous constatons que celle-ci ne fera rien pour venir en aide aux personnes qu'on cherche à aider.

Mr. Speaker, the hon. member knows, or should know, that if we actually look at the legalities of that particular proposed piece of legislation, it will not help, or cannot help, the very people she seeks to help.


Deuxièmement, nous constatons les efforts consentis pour parvenir à un accord quant aux aspects qui nécessitent une amélioration. Nous constatons que ces aspects se sont bel et bien améliorés par la suite, depuis les procédures jusqu’à la gestion, à la surveillance, au contrôle et à la forme du rapport définitif.

Secondly, we see the efforts which are made to reach agreement on areas which do require improvement, and we see that these areas are subsequently improved, starting with procedures and ending at management, monitoring, control and the form of the final report.


Nous constatons que le financement est adéquat pour la plupart des chapitres dont nous discutons, mais insistons sur un aspect spécifique: l'absence totale de transparence de la structure actuelle des dépenses budgétaires.

We notice that, in most chapters we debate on, the funding is adequate, but we insist with concern on a certain aspect: the current structure of budgetary expenses is completely non-transparent.


Sur cet aspect nous constatons depuis longtemps que le niveau moyen des revenus agricoles n'a généralement pu être préservé qu'au prix de très importantes restructurations, se traduisant par une très forte diminution des actifs agricoles et par une accélération de la concentration des exploitations.

In this connection, we have noted for quite some time that it has generally been possible to maintain the average level of farm incomes only at the expense of vast restructuring measures resulting in a sharp decrease in the farming population and rapid concentration of farms.


Nous constatons un manque flagrant de reddition de comptes à la Chambre et au gouvernement et c'est pourquoi nous attachons tant d'importance à cet aspect.

We have seen such a lack of it in the House and in the government that accountability is very important.


Nous constatons également que la déclaration préliminaire fait état d'insuffisances et d'irrégularités en ce qui concerne certains aspects liés au processus de contestation, à la réorganisation partielle du scrutin et aux élections régionales au Somali.

We also note that the preliminary statement revealed deficiencies and irregularities in aspects of the complaints process, re-runs and Somali regional elections.


Nous rejetons les aspects du projet de loi portant sur les droits des animaux, car nous constatons où cela peut mener.

Another major and very serious concern is that the definition of animal is too broad, it is too subjective and it is too ambiguous.


Nous constatons malheureusement que l'aspect sécuritaire domine la politique de l'Union et des États membres.

Unfortunately, we observe that the security aspect is dominating the policies of the Union and the Member States.




Anderen hebben gezocht naar : divers aspects     nous     nous constatons     certains aspects     aspects     si nous     quant aux aspects     un aspect     cet aspect nous constatons     cet aspect     concerne certains aspects     rejetons les aspects     car nous constatons     malheureusement que l'aspect     aspect nous constatons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspect nous constatons ->

Date index: 2024-11-08
w