Les constats et les recommandations de l'exercice général de suivi portent sur le besoin d'une stratégie et d'un plan d'action déta
illés pour l'EER, l'importance de la participation des pays candidats et de la coopération internationale dans le contexte de l'EER, le besoin
de mieux comprendre comment les PME opèrent dans le programme-cadre, l'importance d'ac
centuer davantage l'aspect égalité hommes-femmes dans le programme-cadre et
...[+++] de promouvoir les femmes dans le domaine de la science, le besoin d'une meilleure information afin d'étayer les activités de planification et opérationnelles, spécialement au regard des nouveaux instruments, ainsi que la nécessité urgente de mettre en place un système d'information centralisé pour la gestion.Some of the findings and recommendations of the overall monitoring exercise concerned the request for a detailed strategy and action
plan for ERA; the importance of candidate countries’ participation and international
cooperation in the context of ERA; the need to better understand how SMEs are working within the Framework Programme; the importance of giving further emphasis to the gender issue in the Framework Programme and to promote women in science; the need for better intelligence to support planning and operational activitie
...[+++]s, especially in the context of new instruments; and the urgent requirement to install a central management information system.